Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Maurane
Des graines d'immortelles
Перевод на английский
Maurane
-
Des graines d'immortelles
Текст и перевод песни Maurane - Des graines d'immortelles
Скопировать текст
Скопировать перевод
Des graines d'immortelles
Immortal Flowers Seeds
Ce
n'est
plus
la
peine
It
is
no
longer
worth
Même
plus
la
haine
Not
even
hate
Il
n'y
a
plus
de
flamme
No
more
flame
Plus
de
larme
More
tear
Tout
est
à
l'usure
Everything
is
worn
out
Devenu
trop
doux
It
became
too
sweet
Pour
que
les
choses
durent
For
things
to
last
Entre
nous
Between
us
J'ai
plus
la
patience
I
have
no
more
patience
T'as
plus
la
violence
You
have
no
more
violence
On
manque
d'impatience
We
lack
impatience
D'envie
Desire
La
passion,
souvent
Passion
often
Fait
passer
le
temps
Makes
time
go
away
Mais
le
temps
But
time
La
fait
passer
aussi
Makes
it
go
away
too
Qu'est-ce
qui
nous
retient
What
is
holding
us
back
Qui
nous
abîme?
What
is
spoiling
us?
Des
manies,
des
riens
Quirks,
little
things
De
routine
Routine
Si
l'amour
revient
If
love
comes
back
Cet
assassin
This
murderer
J'suis
plus
la
victime
I
am
no
more
the
victim
De
ces
crimes
Of
these
crimes
Mais
si
les
problèmes
But
if
the
problems
Ont
coupé
nos
ailes
Have
clipped
our
wings
C'est
toujours
la
fuite
du
temps
Time
is
always
running
away
On
sème
quand
même
We
sow
anyway
Des
graines
d'immortelles
Immortal
flowers
seeds
Qu'on
laisse
au
gré
du
vent
We
leave
them
in
the
wind
Tous
les
courants
d'air
All
the
drafts
Cachent
les
mystères
Hide
the
mysteries
Qui
changent
la
poussière
Which
turn
dust
En
lumière
Into
light
Nous,
c'est
la
même
chose
It
is
the
same
with
us
Ce
s'ra
autre
chose
It
will
be
something
else
Comme
la
pluie,
le
vent
Like
rain,
wind
Le
printemps
Spring
Depuis
des
millénaires
Since
thousands
of
years
Dans
l'univers
In
the
Universe
Tout
revient
vraiment
Everything
really
comes
back
Tout
le
temps...
All
the
time...
Tout
revient
vraiment
Everything
really
comes
back
Tout
le
temps.
All
the
time.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
élisabeth Anaïs, Michel Amsellem
Альбом
Quand l'humain danse
дата релиза
23-04-2003
1
Quand les sangs
2
Tout faux
3
Sans demander
4
Des millions de fois
5
Ce que le blues a fait de moi
6
Fais-moi l'homme
7
Boire dans le même rêve
8
Warhol pour Monroe
9
La musique a souvent raison (de nos voix)
10
Des graines d'immortelles
11
Au clair de ma plume
Еще альбомы
Brel
2018
Vesoul (Radio Edit)
2018
Sous ces yeux là
2015
Ouvre
2014
Ouvre
2014
Trop forte
2014
Ouvre
2014
Ouvre
2014
Ouvre
2014
Ouvre
2014
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.