Maurane - Doudou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maurane - Doudou




Doudou
Teddy Bear
Je traîne un vieux peignoir orange
I drag around an old orange bathrobe
Tout déchiré de partout.
All torn up everywhere.
Tous mes démons s'y mélangent
All my demons get mixed up in it
Comme dans une danse vaudou.
Like in a voodoo dance.
J'ai trente ans, mais ça m'arrange
I'm thirty years old, but it suits me
D'avoir encore mon Doudou.
To still have my Teddy Bear.
On a tous besoin d'un ange,
We all need an angel,
D'un baiser chaud dans le cou.
A warm kiss on the neck.
Doudou!
Teddy Bear!
Tu es doux comme un bonbon placebo
You're soft as a placebo candy
Doudou, tu es beau
Teddy Bear, you're beautiful
Comme l'eau et les cailloux.
Like water and stones.
Doudou, chiffon,
Teddy Bear, rag,
Tu n'auras jamais de cur
You'll never have a heart
Doudou, tu es ma prison
Teddy Bear, you're my prison
Vide trépassent les heures.
Empty where the hours pass away.
Je veux sortir d'une enfance
I want to get out of a childhood
Qui me traîne dans la boue.
That's dragging me through the mud.
Tu vois: je n'ai plus confiance.
You see: I don't trust anymore.
Tu vas me pousser à bout.
You're going to push me to the limit.
J'ai trente ans, mais ça m'démange
I'm thirty years old, but it's itching me
De te brûler vif, mon Doudou.
To burn you alive, my Teddy Bear.
Pour un seul homme un échange
For one man, an exchange
D'amour à vie sans verrou.
Of love for life without a lock.
Doudou, aussi lourd
Teddy Bear, as heavy
Qu'une maladie de peau.
As a skin disease.
Doudou tu es faux,
Teddy Bear you're fake,
Monologue de secours.
Emergency monologue.
Doudou, chiffon,
Teddy Bear, rag,
Tu sais mes rêves par cur.
You know my dreams by heart.
Doudou, caméléon
Teddy Bear, chameleon
se confondent mes pleurs.
Where my tears get confused.
Doudou, aussi lourd
Teddy Bear, as heavy
Qu'une maladie de peau.
As a skin disease.
Doudou tu es faux,
Teddy Bear you're fake,
Monologue de secours.
Emergency monologue.
Doudou, chiffon
Teddy Bear, rag
Tu n'auras jamais de cur
You'll never have a heart
Doudou, tu es ma prison
Teddy Bear, you're my prison
Vide trépassent les heures
Empty where the hours pass away





Авторы: Dominique Michalon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.