Maurane - Fais-moi une fleur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurane - Fais-moi une fleur




Le bouton d'or est infidèle
Золотая пуговица неверна
Les pommiers fleurissent en trois ans
Яблони цветут за три года
Dans les histoires au naturel
В рассказах на естественном
Moi j'ai choppé le goût du vent
Я уловил вкус ветра.
L'amour a trop chanter les roses
Любовь слишком много поет о розах
Les petits c urs bien ligotés
Маленькие дети хорошо связаны
Avec mes notes je te propose
С моими заметками я предлагаю тебе
D'entrer dans mon jardin secret
Войти в мой тайный сад
Fais moi une fleur
Делаю цветок
Essuies tes larmes et viens te coller contre moi
Вытри слезы и приди ко мне, прижавшись ко мне.
Le langage des fleurs a son charme
Язык цветов имеет свое очарование
Mais j'préfère le grain de ta voix
Но я предпочитаю зерно твоего голоса
Fais moi une fleur ranges tes larmes
Сделай мне цветок, убери свои слезы.
Dehors le soleil se débine
Снаружи солнце разгорается
Viens vite avant qu'il ne désarmes
Приезжай скорее, пока он не обезоружил
écouter le chant des glycines
слушать пение глициний
Les cactus n'ont pas peur du noir
Кактусы не боятся темноты
Mais c'est peut-être la rosé
Но это может быть розовое
Qui les fais se gonfler d'espoir et perdre leur timidité
Который заставляет их наполняться надеждой и терять робость
Le muguet sors des griffes en mai et fête le travail dans les rues
Молочница выходит из когтей в мае и празднует работу на улицах
On révolutionne aux illets
Мы совершаем революцию среди неграмотных
On s'empoisonne à la sigüe
Мы отравляем себя сигуэ
Fais moi une fleur essuies tes larmes
Сделай мне цветок, вытри слезы.
Et viens te coller contre moi
И приди и прижми себя ко мне.
Le langage des fleurs a son charme
Язык цветов имеет свое очарование
Mais j'préfère le grain de ta voix
Но я предпочитаю зерно твоего голоса
Fais moi une fleur ranges tes larmes
Сделай мне цветок, убери свои слезы.
Dehors le soleil se débine
Снаружи солнце разгорается
Viens vite avant qu'il ne désarme
Приезжай скорее, пока он не обезоружил
écouter le chant des glycines
слушать пение глициний
Break
Универсал
Avec tes chagrins plein la vue
С твоими печалями на виду.
Tu fais déborder la piscine
Ты наполняешь бассейн.
Viens dans mon jardin sur la rue
Пойдем в мой сад на улице
Que ce lundi qui se termine
Пусть этот понедельник закончится
For get me not il entend plus
За то, что ты меня не поймешь, иль энт плюс
Que les tulipes sous maryline
Что тюльпаны под Мэрилин
Viens dans mon jardin sur la rue
Пойдем в мой сад на улице
écouter le chant des glycines
слушать пение глициний
Fais moi une fleur
Делаю цветок
Essuies tes larmes et viens te coller contre moi
Вытри слезы и приди ко мне, прижавшись ко мне.
Le langage des fleurs a son charme
Язык цветов имеет свое очарование
Mais j'préfère le grain de ta voix
Но я предпочитаю зерно твоего голоса
Fais moi une fleur range tes larmes
Сделай мне цветок, убери свои слезы.
Dehors le soleil se débine
Снаружи солнце разгорается
Viens vite avant qu'il ne désarme
Приезжай скорее, пока он не обезоружил
écouter le chant des glycines
слушать пение глициний
...le chant des glycines
.., пение глициний





Авторы: Armengot Michel, Esteve Marc, Nimier Marie Antoinette Stephane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.