Maurane - Jean Phillibert - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurane - Jean Phillibert




Jean Phillibert
Жан-Филибер
Jean-Philibert tu dis rien mais tu sais tout
Жан-Филибер, ты молчишь, но ты всё знаешь,
Le Dieu des chats t'a dit de te taire mon matou
Бог котов велел тебе молчать, мой котик.
Les mots sont interdits oui
Слова запрещены, да,
Mais pas les miaous
Но не мяуканье.
Si tu pouvais parler chat
Если бы ты мог говорить, кот,
Même tout bas j'le dirais pas
Даже шёпотом, я бы не сказала.
Jean-Philibert barjo mais jamais vulgaire
Жан-Филибер, чудак, но никогда не вульгарен,
Arpente les jungles et tout l'enfer des gouttières
Бродит по джунглям и всему аду водосточных труб,
Va s'emmêler les pinceaux
Запутывается
Dans un écheveau
В клубке ниток,
Gratte à côté de l'écuelle
Скребёт рядом с миской,
Plonge dans la poubelle
Ныряет в мусорное ведро.
Tu joues tu joues à vouloir amadouer les bulles
Ты играешь, играешь, пытаясь поймать пузырьки
De mon verre de soda
В моём стакане газировки,
Fais du pain sur mes pulls
Делаешь "затяжки" на моих свитерах,
Attaques les bégonias
Атакуешь бегонии,
Ruses et rases les murs
Хитришь и трёшься о стены,
T'oublies dans mes chaussures
Забываешься в моих туфлях.
Les mous du g'nou n'ont qu'à bien s'tenir
Пусть комары гну держатся подальше,
Les allergies les font pas rire
Аллергия никого не смешит.
Toi tu t'en fous tu déboules
Тебе всё равно, ты врываешься,
Vas voir là-bas c'qui roucoule
Идёшь посмотреть, что там воркует,
Vises bien le balcon
Хорошо прицеливаешься на балконе
Et mates les pigeons
И смотришь на голубей.
Jean-Philibert tu dis rien mais tu sais tout
Жан-Филибер, ты молчишь, но ты всё знаешь,
Le Dieu des chats t'a dit de te taire mon matou
Бог котов велел тебе молчать, мой котик.
Les mots sont interdits oui
Слова запрещены, да,
Mais pas les miaous
Но не мяуканье.
Si tu pouvais parler chat
Если бы ты мог говорить, кот,
Même tout bas j'le dirais pas
Даже шёпотом, я бы не сказала.
Jean-Philibert convoite jolie panthère
Жан-Филибер жаждет красивую пантеру,
La plus féline des angora de la Terre
Самую кошачью ангорку на Земле.
Elle est pas dupe la coquine
Она не дура, эта проказница,
Elle minaude elle couine
Она кокетничает, она мяукает,
Pour mieux aborder ton cas
Чтобы получше разобраться в твоём случае,
Donnerait sa langue au chat
Отдала бы свою душу коту.
C'est doux si doux le couffin du bébé
Так мягко, так мягко в детской люльке,
C'est fou ce que ça donne des idées
Это безумие, какие идеи это даёт.
Jeux de vilains débutants
Игры маленьких новичков,
À se mettre sous la dent
Которые нужно попробовать на зуб.
J'te vois venir mon tout beau
Я вижу тебя, мой красавчик,
Avec tes gros sabots
С твоими большими лапами.
Les deux oiseaux s'envolent sur les toits
Две птички улетают на крыши,
Repus de tous leurs falbalas
Сытые всеми своими побрякушками.
Petit chaton en exode
Маленький котёнок в бегах,
Suite au prochain épisode
Продолжение в следующей серии.
Nous voilà dans de beaux draps
Мы вляпались,
C'est dur une vie de chat
Тяжела кошачья жизнь.
Jean-Philibert tu dis rien mais tu sais tout
Жан-Филибер, ты молчишь, но ты всё знаешь,
Le Dieu des chats t'a dit de te taire mon matou
Бог котов велел тебе молчать, мой котик.
Les mots sont interdits oui
Слова запрещены, да,
Mais pas les miaous
Но не мяуканье.
Si tu pouvais parler chat
Если бы ты мог говорить, кот,
Même tout bas j'le dirais pas
Даже шёпотом, я бы не сказала.
Si tu pouvais parler chat
Если бы ты мог говорить, кот,
Même tout bas j'le dirais pas
Даже шёпотом, я бы не сказала.
Pour mieux aborder ton cas
Чтобы получше разобраться в твоём случае,
Je donn'rais ma langue au chat
Я отдала бы свою душу коту.





Авторы: Maurane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.