Maurane - L'Homme Qui M'a Le Plus Manqué - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurane - L'Homme Qui M'a Le Plus Manqué




L'Homme Qui M'a Le Plus Manqué
Мужчина, по которому я больше всего скучала
L'homme qui m'a le plus manqué
Мужчина, по которому я больше всего скучала,
Ce matin, s'est envolé.
Этим утром улетел.
On dit qu'il n'a pas souffert
Говорят, он не страдал,
Moi, je suis toute à refaire
А мне нужно все начать сначала,
A recoudre, à réparer.
Заштопать, починить.
On ne s'était pas tout dit
Мы не все друг другу сказали,
'Manque un morceau à ma vie...
В моей жизни не хватает кусочка...
Je sais aujourd'hui... que c'est lui
Сегодня я знаю... это он.
Je m'en retourne à zéro...
Я возвращаюсь к нулю...
Voir d'autres hommes dans... ma peau.
Видеть других мужчин... в своей жизни.
Toute ta vie, tu refoules
Всю свою жизнь ты подавляешь,
Toute ta mort en découle
Вся твоя смерть из этого вытекает.
La raison, le refus
Разум, отрицание,
Comment distingue-t-on
Как отличить
La question qui tue
Смертельный вопрос,
Quand elle tue pour de bon?
Когда он убивает по-настоящему?
L'homme qui m'a le plus manqué
Мужчина, по которому я больше всего скучала,
Ce matin, a mis les voiles...
Этим утром уплыл...
J'ai ce chagrin animal.
У меня эта животная тоска.
Ces longs sanglots déchirés,
Эти долгие, рвущие душу рыдания,
Ce noyau dur... incisé
Это твердое ядро... надрезанное.
Mes amours n'y sont pour rien...
Мои любови здесь ни при чем...
Me voulaient sûrement du bien...
Наверняка желали мне добра...
J'aimerais leur pardonner ce lien...
Я хотела бы простить им эту связь...
Leur grand besoin de séduire,
Их огромную потребность обольщать,
Les femmes enfants... les vampires.
Женщин-детей... вампиров.
Rien n'est plus profond
Ничто не сравнится по глубине
A côté de ce vide
С этой пустотой,
De ce désert aride
С этой бесплодной пустыней,
De ces relents d'abandon.
С этим духом заброшенности.





Авторы: Maurane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.