Maurane - Mentir - перевод текста песни на немецкий

Mentir - Mauraneперевод на немецкий




Mentir
Lügen
Tu dis toujours des merveilles
Du sagst immer wundervolle Dinge
Tu dis tout doux sur ton sofa
Du flüsterst sanft auf deinem Sofa
Que tu as perdu le sommeil
Dass du den Schlaf verloren hast
Depuis le temps je suis
Seit der Zeit, als ich hier bin
Les mots pavanent, les mots se fanent
Worte prunken, Worte welken
Puisque tu joues et tu déguises tout
Weil du spielst und alles verkleidest
Tu mens
Du lügst
Je ne sais pas pourquoi mais je le sens
Ich weiß nicht warum, aber ich spüre es
Mentir, il te faut mentir
Lügen, du musst lügen
Étrange plaisir à tous les temps
Seltsames Vergnügen zu jeder Zeit
Mentir pour nous étourdir, nous trahir
Lügen, um uns zu betäuben, zu verraten
Mais si gentiment
Aber so sanft
Mentir, tu n'es qu'un enfant
Lügen, du bist nur ein Kind
Tu veux te grandir mais tu mens
Du willst größer wirken, aber du lügst
Mentir sans en rougir
Lügen, ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Ja, du lügst, lügst, lügst
Tu enjolives et tu brodes
Du verschönerst und stickst
C'est d'la dentelle, du falbala
Es ist Spitze, Firlefanz
D'épisode en épisode,
Von Episode zu Episode
On ne sait plus ce que tu dis
Man weiß nicht mehr, was du sagst
L'idée bavarde, l'idée se farde
Die Idee plappert, die Idee schminkt sich
Puisque tu joues et tu déguises tout
Weil du spielst und alles verkleidest
Tu mens
Du lügst
Je ne sais pas pourquoi mais je le sens
Ich weiß nicht warum, aber ich spüre es
Mentir, il te faut mentir
Lügen, du musst lügen
Étrange plaisir à tous les temps
Seltsames Vergnügen zu jeder Zeit
Mentir pour nous étourdir, nous trahir
Lügen, um uns zu betäuben, zu verraten
Mais si gentiment
Aber so sanft
Mentir, tu n'es qu'un enfant
Lügen, du bist nur ein Kind
Tu veux te grandir mais tu mens
Du willst größer wirken, aber du lügst
Mentir sans en rougir
Lügen, ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens, tu mens
Ja, du lügst, lügst, lügst
Tu dis toujours des merveilles
Du sagst immer wundervolle Dinge
Tu dis tout
Du sagst alles
Que tu as perdu le sommeil
Dass du den Schlaf verloren hast
C'est tout
Das ist alles
Tu mens, je ne sais pas comment
Du lügst, ich weiß nicht wie
Tu mens, je le sens
Du lügst, ich spüre es
Mentir, il te faut mentir
Lügen, du musst lügen
Étrange plaisir à tous les temps
Seltsames Vergnügen zu jeder Zeit
Mentir pour nous étourdir, nous trahir
Lügen, um uns zu betäuben, zu verraten
Mais si gentiment
Aber so sanft
Mentir, tu n'es qu'un enfant
Lügen, du bist nur ein Kind
Tu veux te grandir mais tu mens
Du willst größer wirken, aber du lügst
Mentir sans en rougir
Lügen, ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens
Ja, du lügst, lügst
Mentir, il te faut mentir
Lügen, du musst lügen
Étrange plaisir à tous les temps
Seltsames Vergnügen zu jeder Zeit
Mentir pour nous étourdir, nous trahir
Lügen, um uns zu betäuben, zu verraten
Mais si gentiment
Aber so sanft
Mentir sans en rougir
Lügen, ohne zu erröten
N'importe comment
Egal wie
Oui tu mens, tu mens
Ja, du lügst, lügst
Mentir, il te faut mentir
Lügen, du musst lügen
Mentir pour nous étourdir, nous trahir
Lügen, um uns zu betäuben, zu verraten





Авторы: Evert Verhees, Daria De Martynoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.