Maurane - Salutations distinguées - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maurane - Salutations distinguées




Salutations distinguées
Distinguished Salutations
Pas toi vous pas nous ils va falloir s'y faire
You are not mine, I am not yours; we need to accept it.
Et refaire des manières
And start with manners.
Ni chéri ni doudou ni petit bouchon
No more honey, no more baby, no more darling,
Aujourd'hui entre nous finis les surnoms
Today, between us, nicknames are over.
Puisqu'on n'est plus ensemble attachés
Since we are no longer together, bonded,
Evitons les familiarités
Let's avoid familiarity.
Pourtant
However,
Il était une fois toi et moi
There was a time when you and I,
C'était nous
We were us,
toi pour moi, moi pour toi
When you for me, me for you,
Ca faisait un tout, tout doux, tout doux
Made a whole, all sweet, very sweet.
Il était une fois toi et moi
There was a time when you and I,
C'était joue contre joue
Were cheek to cheek.
Qu'on dansait qu'on rêvait qu'on s'aimait qu'on chantait
We danced, we dreamed, we loved, we sang,
Poo pee doo pee doo...
Poo pee doo pee doo...
Les rideaux le frigo va falloir s'entendre
The curtains, the fridge, we will have to agree.
Décider qui quoi prendre
Decide who what to take.
Couteau fourchette housse de couette plus édredon
Knife, fork, duvet cover, plus eiderdown,
Chacun son kit on est quittes le compte est bon
Each their kit, we are quits, the account is good.
Puisqu'on n'est plus ensemble amoureux
Since we are no longer in love,
Fendons nous de tout diviser par 2
Let's split everything in two.
Même si
Even if,
Il était une fois toi et moi
There was a time when you and I,
C'était nous
We were us,
toi pour moi, moi pour toi
When you for me, me for you,
Ca faisait un tout, tout doux, tout doux
Made a whole, all sweet, very sweet.
Il était une fois toi et moi
There was a time when you and I,
C'était comme des fous
Were crazy.
Qu'on riait qu'on jouait qu'on s'aimait qu'on chantait
We laughed, we played, we loved, we sang,
Poo pee doo pee doo
Poo pee doo pee doo
Pas toi vous pas nous ils va falloir y croire
Not you, no longer mine; we need to believe it.
C'est pas qu'un au revoir
It's not just goodbye.
Ni baiser ni bisou même le papillon
No kiss, no hug, not even a butterfly.
Agréons simplement nos salutations
Let's simply agree to our salutations.
Distinguéesla chose est entendue
Distinguished, the thing is heard,
Comme il sied entre deux inconnus
As it should be between two strangers.
Il était une fois toi et moi
There was a time when you and I,
C'était nous
We were us,
toi pour moi, moi pour toi
When you for me, me for you,
Ca faisait un tout, tout doux, tout doux
Made a whole, all sweet, very sweet.
Il était une fois toi et moi
There was a time when you and I,
C'était joue contre joue
Were cheek to cheek.
Qu'on dansait qu'on dormait qu'on rêvait qu'on s'aimait
We danced, we slept, we dreamed, we loved
Qu'on jouait qu'on riait qu'on chantait qu'on s'aimait
We played, we laughed, we sang, we loved
Qu'on dansait qu'on dormait qu'on rêvait qu'on faisait
We danced, we slept, we dreamed, we made
Poo pee doo pee doo
Poo pee doo pee doo
Poo pee doo pee doo
Poo pee doo pee doo
Poo pee doo pee doo...
Poo pee doo pee doo...





Авторы: Antoine Sahler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.