Maurane - Si aujourd'hui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurane - Si aujourd'hui




Si aujourd'hui la terre s'arrêtait de tourner
Если бы сегодня земля перестала вращаться
Je t'emmènerais tranquille de ville en île, le nez en l'air
Я бы спокойно отвез тебя из города на остров, нос к носу.
Pour retrouver l'été
Чтобы вернуться к лету
Si aujourd'hui la mer devait s'évaporer
Если бы сегодня море должно было испариться
Je trouverais dans ma poche une pelle une pioche
Я бы нашел в кармане лопаты кирку
Et je sèmerais des fleurs sur les fonds balnéaires
И я бы посеял цветы на пляжном дне
Et si demain matin tu cessais de m'aimer
Что, если завтра утром ты перестанешь меня любить?
Je n'peux pas dire que j'en mourrais, non
Я не могу сказать, что умру от этого, верно
Faut rien exagérer
Не стоит преувеличивать.
J'crois seulement qu'j'aurais l'air
Я только думаю, что я буду выглядеть так, как
D'un casino désert, d'une chaise à l'envers
Из пустынного казино, из перевернутого стула
Oubliée sur une table
Забытая на столе
J'crois qu'j'aurais l'air assez minable
Я думаю, что буду выглядеть довольно потрепанной
Si aujourd'hui le vent se mettait en colère
Если бы сегодня ветер разгневался
Soufflait immensément, on irait aux étoiles
Дует безмерно, мы полетим к звездам
Dans ma navette à voile pour voir un clair de terre
В моем парусном шаттле, чтобы увидеть ясную землю
Si aujourd'hui le ciel devenait un brasier
Если бы сегодня небо превратилось в костер
Je te ferais flamber des soufflés d'ailes d'anges à la liqueur de miel
Я бы заставил тебя запалить крылья ангела медовым ликером
Et aux zestes d'orange
И с апельсиновой цедрой
Et si demain matin tu cessais de m'aimer
Что, если завтра утром ты перестанешь меня любить?
Je n'peux pas dire que j'en mourrais, non
Я не могу сказать, что умру от этого, верно
Faut rien exagérer
Не стоит преувеличивать.
J'crois seulement qu'j'aurais l'air d'un casino désert
Я только думаю, что буду выглядеть как заброшенное казино
D'une chaise à l'envers
С перевернутого стула
Oubliée sur une table
Забытая на столе
J'crois qu'j'aurais l'air assez, assez minable
Я думаю, что буду выглядеть достаточно, довольно потрепанной.
Et pourtant tout de suite
И все же тут же
Si je cessais de vivre
Если бы я перестал жить
En buvant dans tes yeux
Когда ты пьешь в твои глаза,
Je suis sûre que j'ferais
Я уверена, что сделаю это
Un fantôme très heureux
Очень счастливый призрак
Si demain matin tu cessais de m'aimer
Если бы завтра утром ты перестала меня любить
Je n'peux pas dire que j'en mourrais, non
Я не могу сказать, что умру от этого, верно
Faut rien exagérer
Не стоит преувеличивать.
J'crois seulement qu'j'aurais l'air d'un casino désert
Я только думаю, что буду выглядеть как заброшенное казино
D'une chaise à l'envers
С перевернутого стула
Oubliée sur une table
Забытая на столе
J'crois qu'j'aurais l'air assez, assez minable
Я думаю, что буду выглядеть достаточно, довольно потрепанной.
Assez minable
Довольно потрепанный





Авторы: Daran, Pierre-yves Lebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.