Maurane - Toulouse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurane - Toulouse




Toulouse
Тулуза
Qu'il est loin mon pays, qu'il est loin, parfois au fond de moi se raniment
Как далек мой край, как далек он, порой в глубине меня оживает
L'eau verte du canal du Midi et la brique rouge des Minimes
Зеленая вода канала дю Миди и красный кирпич района Миним
O mon païs, ô Toulouse, ô Toulouse
О мой край, о Тулуза, о Тулуза
Je reprends l'avenue vers l'école
Я снова иду по улице к школе
Mon cartable est bourré de coups de poing
Мой портфель полон синяков от драк
Ici, si tu cognes, tu gagnes, ici, même les mémés aiment la castagne
Здесь, если ты дерешься, ты выигрываешь, здесь даже бабушки любят потасовки
O mon païs, ô Toulouse
О мой край, о Тулуза
Un torrent de cailloux roule dans ton accent
Поток камней катится в твоем акценте
Ta violence bouillonne jusque dans tes violettes
Твоя буйность кипит даже в твоих фиалках
On se traite de con à peine qu'on se traite
Мы обзываемся дураками едва ли познакомившись
Il y a de l'orage dans l'air et pourtant
В воздухе висит гроза, и все же
L'église Saint-Sernin illumine le soir
Церковь Сен-Сернен освещает вечер
D'une fleur de corail que le soleil arrose
Коралловым цветком, который поливает солнце
C'est peut-être pour ça malgré ton rouge et noir
Может быть, поэтому, несмотря на твой красный и черный
C'est peut-être pour ça qu'on te dit Ville Rose
Может быть, поэтому тебя называют Розовым городом
Je revois ton pavé, ô ma cité gasconne
Я снова вижу твою мостовую, о мой гасконский город
Ton trottoir éventré sur les tuyaux du gaz
Твой тротуар, взрытый над газовыми трубами
Est-ce l'Espagne en toi qui pousse un peu sa corne
Это Испания в тебе немного выставляет свой рог
Ou serait-ce dans tes tripes une bulle de jazz?
Или это в твоих недрах пузырек джаза?
Voici le Capitole, j'y arrête mes pas
Вот Капитолий, я останавливаю здесь свои шаги
Les ténors enrhumés tremblaient sous leurs ventouses
Простуженные теноры дрожали под своими банками
J'entends encore l'écho de la voix de papa
Я все еще слышу эхо голоса папы
C'était en ce temps-là mon seul chanteur de blues
В то время он был моим единственным певцом блюза
Aujourd'hui, tes buildings grimpent haut
Сегодня твои здания взбираются высоко
À Blagnac, tes avions sont plus beaux
В Бланьяке твои самолеты стали красивее
Si l'un me ramène sur cette ville
Если один из них вернет меня в этот город
Pourrai-je encore y revoir ma pincée de tuiles?
Смогу ли я снова увидеть мою горстку черепицы?
O mon païs, ô Toulouse, ô Toulouse, Toulouse, Toulouse.
О мой край, о Тулуза, о Тулуза, Тулуза, Тулуза.





Авторы: Claude Nougaro, Christian Chevallier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.