Maureen McGovern - Why Can't I Forget - перевод текста песни на немецкий

Why Can't I Forget - Maureen McGovernперевод на немецкий




Why Can't I Forget
Warum kann ich nicht vergessen
I have the world's worst memory
Ich hab das schlechteste Gedächtnis der Welt
Many times a day, I say,
Oft frage ich mich am Tag:
Where did I leave my key?
Wo hab ich meinen Schlüssel gelassen?
Where have I put my purse?
Wo steht meine Handtasche nur?
Where else should I be?
Und wohin muss ich noch gehen?
It's perverse
Das ist verkehrt
A life of hide-and-seek
Ein Leben voll Versteckspiel
I never know the date and worse,
Nie weiß ich das Datum, und schlimmer noch,
The day of the week
Den Tag in dieser Woche
So, why can't I forget
Doch warum kann ich nicht vergessen
The day I met him?
Den Tag, an dem ich dich traf?
He held the door and let me go ahead
Du hieltest die Tür, ließt mich vor dir durch
Rushing to our separate lives
Rastend zu getrennten Leben
We took a walk instead
Stattdessen gingen wir spazieren
Why can't I forget him
Warum vergess ich dich nicht
And every word he said?
Und jedes deiner Worte je?
I'm always sending Christmas cards
Ich schick stets Weihnachtskarten los
They're more interesting in spring
Sie kommen im Frühling an
Only my banker knows
Nur meine Bank weiß genau
The checks I forgot to sign
Mein Scheck, er ist unvollendet
Where did I get these clothes?
Woher kommen diese Kleider?
They're not mine!
Nicht meine ich seh!
I made myself a list
Ich schrieb mir einen Zettel
Of things I really have to find
Mit Dingen, die ich finden möcht
But where is that list?
Doch wo ist dieser Zettel?
So, why can't I forget
Ach, warum kann ich nicht vergessen
Those summer evenings
Jene Sommerabende
He'd wait for me outside our small café?
Draußen vorm Café, wo du auf mich wartetest?
We were both like kids again
Wir waren wie Kinder neu
We had so much to say
So viel zu erzählen war
Why can't I forget him?
Warum vergess ich dich nicht?
It's funny in a way
Irgendwie komisch zwar
Funny just remembering
Komisch jetzt zu erinnern
The way we laughed at ev'rything
Unser Lachen über all die Sachen
I found the one that I'd been waiting for
Ich fand den Einen, den ich ersehnt
I could hardly recognize
Kaum wiederkannte ich
The woman I was in his eyes,
Die Frau in seinen Augen dort,
A woman I had never known before
Die Frau, die fremd mir war zuvor
Why can't I forget
Warum kann ich nicht vergessen
The way he touched me?
Seine zärtliche Berührung?
I see his face, desire in his eyes,
Sein Gesicht mit Verlangen in seinem Blick,
The smile he gave to no one else,
Das Lächeln nur für mich ganz still,
His silences and sighs
Sein Schweigen und sein Flüstern
Why can't I forget
Warum kann ich nicht vergessen
The way he loved me,
Die Art wie er mich liebte,
The way I loved him,
Die Art wie ich ihn liebte,
And the way he said goodbye?
Und sein „Auf Wiederseh‘n“?





Авторы: J Harris, J Barron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.