Maurice Barrier - Avant cinquante ans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurice Barrier - Avant cinquante ans




Avant cinquante ans, avant cinquante ans
До пятидесяти лет, до пятидесяти лет
Que les jeunes gens sont bêtes
Что молодые люди глупы
Avant cinquante ans, avant cinquante ans
До пятидесяти лет, до пятидесяти лет
Ce sont tous des débutants
Они все новички
Avant cinquante ans, avant cinquante ans
До пятидесяти лет, до пятидесяти лет
Autant dire que l'on tète
Достаточно сказать, что мы сосем
Avant cinquante ans, avant cinquante ans
До пятидесяти лет, до пятидесяти лет
Les humains sont révoltants
Люди отвратительны
C'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
Лучшие супы готовят в старых кастрюлях
Un ragoût doit mitonner longtemps
Тушеное мясо должно долго вариться в рукавицах
C'est dans les vieux bois qu'on fait les meilleures coupes
Именно в старых лесах делаются лучшие вырубки
Et pour les vivants c'est tout pareil évidemment
И для живых, очевидно, все то же самое
C'est dans les vieux verres qu'on taille les meilleures loupes
В старых очках мы вырезаем самые лучшие увеличительные стекла
C'qui vaut pour le verre vaut pour les gens
То, что касается стекла, относится и к людям
Et si les vieux schnocks commandent les meilleures troupes
Что, если старые придурки командуют лучшими войсками
C'est pas un hasard assurément
Конечно, это не случайно
C'est les vieux bateaux qu'ont les meilleures chaloupes
На старых лодках самые лучшие гребные лодки
Un tonneau doit s'imbiber longtemps
Бочка должна долго впитываться
C'est les vieilles juments qui ont les meilleures croupes
У старых кобыл самый лучший круп
C'est toujours les vieux qui sont les plus intéressants.
Старики всегда самые интересные.





Авторы: Boris Vian, Louis Bessieres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.