Текст и перевод песни Maurice Chevalier - Il pleurait
Il
arriva
au
monde
un
jour
de
pluie
He
came
into
the
world
on
a
rainy
day
Pendant
qu'
sa
mère
épluchait
des
oignons
While
his
mother
was
peeling
onions
C'est
pour
cela
que
plus
tard
dans
la
vie
That's
why
later
in
life
Dans
toutes
les
grandes
occasions
On
all
great
occasions
Il
Pleurait
comme
une
Madeleine
He
was
crying
like
a
Magdalene
Il
Pleurait,
pleurait,
pleurait
He
cried,
he
cried,
he
cried
Il
Pleurait
comme
une
fontaine
He
was
crying
like
a
fountain
Toutes
les
larmes
de
son
corps
y
passaient
Every
tear
in
his
body
passed
through
it
Oh
la
la
la
la,
quel
cafard!
Oh
la
la
la
la,
what
a
bummer!
Oh
la
la
la
la,
quel
cafard!
Oh
la
la
la
la,
what
a
bummer!
Comme
il
avait
du
goût
pour
les
études
As
he
had
a
taste
for
studies
Par
protection,
quand
il
eut
cinquante
ans
For
protection,
when
he
was
fifty
Il
décrocha
le
prix
d'exactitude
He
was
awarded
the
prize
for
accuracy
Mais
au
lieu
d'être
content
But
instead
of
being
happy
Pour
applaudir
le
plus
grand
des
comiques
To
applaud
the
greatest
of
comedians
Au
cinéma,
tout
Paris
s'entassait
At
the
cinema,
all
of
Paris
crowded
together
Il
alla
voir
ce
phénomène
unique
He
went
to
see
this
unique
phenomenon
Mais
quand
tout
l'
monde
rigolait
(ah
ah
ah!)
But
when
everyone
was
laughing
(ah
ah
ah!)
Un
soir
d'
hiver,
une
belle
hétaïre
One
winter
evening,
a
beautiful
courtesan
Folle
d'
amour,
lui
offrit
tsout,
tsout,
tsout
Madly
in
love,
offered
him
some
nookie
Il
la
r'garda,
puis
d'un
coup,
He
looked
at
her,
then
all
of
a
sudden,
Sans
rien
dire,
il
prit
les
jambes
à
son
cou
Without
saying
anything,
he
took
to
his
heels
Désespéré
de
se
voir
aussi
triste
Despairing
to
see
himself
so
sad
Il
alla
voir
un
docteur
en
renom
He
went
to
see
a
renowned
doctor
Quand
il
apprit,
par
ce
grand
spécialiste,
When
he
learned,
from
this
great
specialist,
Le
jour
de
sa
guérison
The
day
of
his
cure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.