Maurice Chevalier - L'amour Est Passé Près De Vous (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurice Chevalier - L'amour Est Passé Près De Vous (Remastered)




L'amour Est Passé Près De Vous (Remastered)
Любовь прошла так близко (Remastered)
Vous qui passez l'âme en peine
Вы, чья душа томится грустью,
Si vous soupirez tout bas
Кто тайно вздохи испускает,
C'est que la vie paraît vaine
Знайте, жизнь покажется вам суетой,
Quand l'amour n'y rentre pas
Если в ней любви не хватает.
Je connais votre mystère
Я знаю тайну ваших мук,
Vous avez peur d'un affront
Вы страшитесь боли и обид,
Et vous restez solitaire
И остаетесь одиноки,
Mais pourtant sachez le donc
Но знайте же, мой вам совет:
{Refrain:}
{Припев:}
L'amour est passé près de vous
Любовь прошла так близко,
Un soir dans la rue n'importe
Вечером, на улице любой,
Mais vous n'avez pas su le voir en chemin
Но вы ее не разглядели,
L'amour est un dieu si malin
Любовь богиня озорная.
Prenez bien garde une autre fois
Будьте внимательней, молю,
Ne soyez pas si maladroits
Не будьте так неуклюжи,
Sachez le comprendre et le garder toujours
Сумейте ее понять и удержать,
Si vous voyez passer l'amour.
Если увидите любовь в пути.
L'amour est bien douce chose
Любовь прекрасная пора,
Pour l'avoir il faut oser
Но, чтобы обрести ее,
C'est un jardin plein de roses
Представьте, сад благоухает,
Epanouies de baisers
Где роз цветки как поцелуи.
Au milieu des fleurs nouvelles
Среди цветов невиданных,
Quand vous irez en cueillir
Когда пойдете их сорвать,
Faites-en, Mesdemoiselles
Соберите их, милые,
Provision pour l'avenir
Сделайте запас на будущее.
{Refrain}
{Припев}
Il est des gens qui vous disent
Есть люди, что твердят всегда:
"Moi, l'amour je n'y tiens pas"
"Мне, любовь совсем не нужна",
Entre nous quelle sottise
Но между нами, что за глупость,
Il vaut mieux l'avouer tout bas
Ведь лучше признаться, любя:
Un' jolie petit' femme
Милая девушка,
Hein ... Messieurs, ça c'est fameux
Да... Господа, это прекрасно,
Et un beau gars oui Mesdames
И статный мужчина, да, сударыни,
C'est encore ce qu'il y a de mieux
Это лучшее, что есть на свете.
{Refrain}
{Припев}
Le matin vous parait blême
Утро покажется вам тусклым,
Et jusqu'au bout de la nuit
И до конца ночных огней,
Sans jamais dire je t'aime
Не произнеся люблю тебя",
Traînerez-vous votre ennui
Будете скуку влачить вы зря.
Quand un seul regard de flamme
Когда один лишь страстный взгляд
Tient le secret du bonheur
Хранит секрет счастья,
Quand il suffit pour votre âme
Когда для вашей души
De rencontrer l'âme sÅâ ur.
Достаточно встретить родственную.
{Dernier refrain:}
{Последний припев:}
L'amour est passé près de vous
Любовь прошла так близко,
Un soir dans la rue n'importe
Вечером, на улице любой,
Il vous a lancé sa flèche avec son arc
Она пустила в вас стрелу из лука,
Oui mais vous avez eu le trac
Да, но вас охватила робость.
Moi qui n'en ai pas peur encor'
Я ее больше не боюсь,
Si vous l'apercevez dehors
Если вы увидите ее,
Prevenez-moi vite et d'un élan j'y cours
Скажите мне, и я помчусь к ней,
Si vous voyez passer l'amour.
Если вы увидите любовь в пути.





Авторы: Raymond Souplex, Charles Cachant, Fredo Gardoni, Jean Chavoit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.