Текст и перевод песни Maurice Chevalier - L'amour Est Passé Près De Vous (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour Est Passé Près De Vous (Remastered)
Любовь прошла так близко (Remastered)
Vous
qui
passez
l'âme
en
peine
Вы,
чья
душа
томится
грустью,
Si
vous
soupirez
tout
bas
Кто
тайно
вздохи
испускает,
C'est
que
la
vie
paraît
vaine
Знайте,
жизнь
покажется
вам
суетой,
Quand
l'amour
n'y
rentre
pas
Если
в
ней
любви
не
хватает.
Je
connais
votre
mystère
Я
знаю
тайну
ваших
мук,
Vous
avez
peur
d'un
affront
Вы
страшитесь
боли
и
обид,
Et
vous
restez
solitaire
И
остаетесь
одиноки,
Mais
pourtant
sachez
le
donc
Но
знайте
же,
мой
вам
совет:
L'amour
est
passé
près
de
vous
Любовь
прошла
так
близко,
Un
soir
dans
la
rue
n'importe
où
Вечером,
на
улице
любой,
Mais
vous
n'avez
pas
su
le
voir
en
chemin
Но
вы
ее
не
разглядели,
L'amour
est
un
dieu
si
malin
Любовь
— богиня
озорная.
Prenez
bien
garde
une
autre
fois
Будьте
внимательней,
молю,
Ne
soyez
pas
si
maladroits
Не
будьте
так
неуклюжи,
Sachez
le
comprendre
et
le
garder
toujours
Сумейте
ее
понять
и
удержать,
Si
vous
voyez
passer
l'amour.
Если
увидите
любовь
в
пути.
L'amour
est
bien
douce
chose
Любовь
— прекрасная
пора,
Pour
l'avoir
il
faut
oser
Но,
чтобы
обрести
ее,
C'est
un
jardin
plein
de
roses
Представьте,
сад
благоухает,
Epanouies
de
baisers
Где
роз
цветки
— как
поцелуи.
Au
milieu
des
fleurs
nouvelles
Среди
цветов
невиданных,
Quand
vous
irez
en
cueillir
Когда
пойдете
их
сорвать,
Faites-en,
Mesdemoiselles
Соберите
их,
милые,
Provision
pour
l'avenir
Сделайте
запас
на
будущее.
Il
est
des
gens
qui
vous
disent
Есть
люди,
что
твердят
всегда:
"Moi,
l'amour
je
n'y
tiens
pas"
"Мне,
любовь
совсем
не
нужна",
Entre
nous
quelle
sottise
Но
между
нами,
что
за
глупость,
Il
vaut
mieux
l'avouer
tout
bas
Ведь
лучше
признаться,
любя:
Un'
jolie
petit'
femme
Милая
девушка,
Hein
...
Messieurs,
ça
c'est
fameux
Да...
Господа,
это
прекрасно,
Et
un
beau
gars
oui
Mesdames
И
статный
мужчина,
да,
сударыни,
C'est
encore
ce
qu'il
y
a
de
mieux
Это
лучшее,
что
есть
на
свете.
Le
matin
vous
parait
blême
Утро
покажется
вам
тусклым,
Et
jusqu'au
bout
de
la
nuit
И
до
конца
ночных
огней,
Sans
jamais
dire
je
t'aime
Не
произнеся
"я
люблю
тебя",
Traînerez-vous
votre
ennui
Будете
скуку
влачить
вы
зря.
Quand
un
seul
regard
de
flamme
Когда
один
лишь
страстный
взгляд
Tient
le
secret
du
bonheur
Хранит
секрет
счастья,
Quand
il
suffit
pour
votre
âme
Когда
для
вашей
души
De
rencontrer
l'âme
sÅâ
ur.
Достаточно
встретить
родственную.
{Dernier
refrain:}
{Последний
припев:}
L'amour
est
passé
près
de
vous
Любовь
прошла
так
близко,
Un
soir
dans
la
rue
n'importe
où
Вечером,
на
улице
любой,
Il
vous
a
lancé
sa
flèche
avec
son
arc
Она
пустила
в
вас
стрелу
из
лука,
Oui
mais
vous
avez
eu
le
trac
Да,
но
вас
охватила
робость.
Moi
qui
n'en
ai
pas
peur
encor'
Я
ее
больше
не
боюсь,
Si
vous
l'apercevez
dehors
Если
вы
увидите
ее,
Prevenez-moi
vite
et
d'un
élan
j'y
cours
Скажите
мне,
и
я
помчусь
к
ней,
Si
vous
voyez
passer
l'amour.
Если
вы
увидите
любовь
в
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Souplex, Charles Cachant, Fredo Gardoni, Jean Chavoit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.