Текст и перевод песни Maurice Chevalier - La chanson du maçon - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chanson du maçon - Remastered
Целуй меня - Ремастеред
Bésame.
Poco
a
poco
así,
bésame.
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
Bésame.
Poco
a
poco
así,
bésame.
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
Ven
aquí
moveremos
muy
juntitos
las
caderas
Иди
сюда,
мы
будем
двигать
бедрами
вплотную
Vamos
a
bailar
y
a
disfrutar
la
noche
entera
Давайте
танцевать
и
наслаждаться
всю
ночь
Cuando
tú
me
rozas
me
pones
como
una
fiera
Когда
ты
касаешься
меня,
я
становлюсь
дикой
Pégate
a
mi
cuerpo
y
sentirás
la
cosa
buena
Прижмись
ко
мне,
и
ты
почувствуешь,
как
это
хорошо
Quédate
a
mi
lado
y
veras
la
cosa
buena
Останься
со
мной,
и
ты
увидишь,
что
это
хорошо
Ahora
ven
aquí
А
теперь
иди
сюда
Bésame.
Poco
a
poco
así,
bésame.
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
потихоньку.
Deja
que
tu
boca
juegue
con
mi
piel
Пусть
твой
рот
забавляется
на
моей
коже
Tócame,
bésame
Коснись
меня,
поцелуй
меня
Y
es
que
ven
И
это
потому,
что
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Que
tú
me
llevas
y
yo
te
sigo
Я
буду
вести,
а
ты
следуй
за
мной
Quiero
una
aventura
contigo...
Y
arráncate.
Я
хочу
приключение
с
тобой...
И
сорвись
с
крючка.
Siento
que
me
excito...
Я
чувствую,
как
возбуждаюсь...
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Que
tú
me
llevas
y
yo
te
sigo
Я
буду
вести,
а
ты
следуй
за
мной
Quiero
una
aventura
contigo...
Y
arráncate.
Я
хочу
приключение
с
тобой...
И
сорвись
с
крючка.
Siento
que
me
excito
Я
чувствую,
как
возбуждаюсь
Bésame.
Poco
a
poco
así,
bésame.
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
Ven
aquí
que
yo
soy
en
tu
fiesta
la
invitada
Иди
сюда,
я
на
твоей
вечеринке
приглашенная
Deja
que
tus
manos
me
acaricien
por
la
espalda
Пусть
твои
руки
ласкают
меня
по
спине
Quítate
la
ropa
y
verás
cómo
se
juega
Сними
одежду,
и
ты
увидишь,
как
этим
заниматься
Pégate
a
mi
cuerpo
y
sentirás
la
cosa
buena
Прижмись
ко
мне,
и
ты
почувствуешь,
как
это
хорошо
Quédate
a
mi
lado
y
verás
la
cosa
buena
Останься
со
мной,
и
ты
увидишь,
что
это
хорошо
Ahora
ven
aquí
А
теперь
иди
сюда
Bésame.
Poco
a
poco
así
bésame.
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
потихоньку.
Deja
que
tu
boca
juegue
con
mi
piel
Пусть
твой
рот
забавляется
на
моей
коже
Tócame,
bésame...
Коснись
меня,
поцелуй
меня...
Y
es
que
ven
И
это
потому,
что
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Que
tú
me
llevas
y
yo
te
sigo
Я
буду
вести,
а
ты
следуй
за
мной
Quiero
una
aventura
contigo...
Y
arráncate.
Я
хочу
приключение
с
тобой...
И
сорвись
с
крючка.
Siento
que
me
excito...
Я
чувствую,
как
возбуждаюсь...
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Que
tú
me
llevas
y
yo
te
sigo
Я
буду
вести,
а
ты
следуй
за
мной
Quiero
una
aventura
contigo...
Y
arráncate.
Я
хочу
приключение
с
тобой...
И
сорвись
с
крючка.
Siento
que
me
excito
Я
чувствую,
как
возбуждаюсь
Poco
a
poco
así
bésame
Целуй
меня
так,
медленно
Bésame,
poco
a
poco
así
bésame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
так,
медленно
Tócame,
bésame...
Коснись
меня,
поцелуй
меня...
Bésame,
poco
a
poco
así
bésame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
так,
медленно
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Quiero
una
aventura
contigo
Я
хочу
приключение
с
тобой
Y
es
que
ven
И
это
потому,
что
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Que
tú
me
llevas
y
yo
te
sigo
Я
буду
вести,
а
ты
следуй
за
мной
Quiero
una
aventura
contigo...
Y
arráncate.
Я
хочу
приключение
с
тобой...
И
сорвись
с
крючка.
Siento
que
me
excito...
Я
чувствую,
как
возбуждаюсь...
Pégate
a
cintura
conmigo
Прижмись
ко
мне
талией
Que
tú
me
llevas
y
yo
te
sigo
Я
буду
вести,
а
ты
следуй
за
мной
Quiero
una
aventura
contigo...
Y
arráncate.
Я
хочу
приключение
с
тобой...
И
сорвись
с
крючка.
Siento
que
me
excito
Я
чувствую,
как
возбуждаюсь
Bésame.
Poco
a
poco
así
bésame.
Nananananananana
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
На-на-на-на-на-на
Bésame.
Poco
a
poco
así
bésame.
Nananananananana
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
На-на-на-на-на-на
Bésame.
Poco
a
poco
así
bésame.
Nananananananana
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
На-на-на-на-на-на
Bésame.
Poco
a
poco
así
bésame.
Nananananananana
Поцелуй
меня.
Поцелуй
меня
так,
медленно.
На-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Vandair, Betti Henri, Maurice Chevalier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.