Текст и перевод песни Maurice Chevalier - Les ananas (Remastered)
Les ananas (Remastered)
Les ananas (Remastered)
Depuis
quéqu'
temps,
l'on
chante,
avec
entrain
Oh,
baby,
for
a
while
now,
we've
been
singing
with
great
delight
Un
r'frain
qui
r'
vient
chez
les
Américains
A
refrain
that's
catchy,
the
Americans
are
right
Nous
n'avons
pas
d'
bananes,
dit
cette
chanson
We
don't
have
bananas,
the
song
goes
on
and
on
Profitant
d'
la
leçon,
nous
fîmes
des
provisions
Inspired
by
the
lesson,
we
stocked
up
like
it's
dawn
Et
d'puis
c'
temps-là,
ça
va,
ça
va,
ça
va
And
since
then,
baby,
things
have
been
going
swell
Nous
qui
sommes
des
as
We're
the
best,
baby,
we're
the
aces
Nous
avons
des
ananas,
des
ananas,
des
ananas
We've
got
pineapples,
pineapples,
oh
baby,
pineapples
galore
C'est
bon,
Les
Ananas;
c'est
long,
Les
Ananas
They're
delicious,
pineapples,
they're
long,
pineapples
Ça
fond
entre
les
dents,
c'est
épatant
They
melt
in
your
mouth,
it's
divine
C'est
beau
et
c'est
gros
They're
beautiful
and
big
Ils
ont
du
poil
sur
le
dos
They've
got
hair
on
their
backs,
pineapples
do
Les
Ananas,
quand
on
y
goûte
Pineapples,
once
you
try
them,
girl
C'est
fou
comme
on
en
sent
vite
le
goût
You'll
be
hooked,
their
flavor
is
so
fine
Nous
qui
sommes
des
as
We're
the
best,
baby,
we're
the
aces
Nous
avons
des
ananas
We've
got
pineapples
Après
les
bananiers,
les
cocotiers
After
bananas,
coconuts
On
f'ra,
comme
ça,
tous
les
arbres
fruitiers
We'll
go
through
all
the
fruit-bearing
trees
On
chantera
les
grenades
des
grenadiers
We'll
sing
about
the
pomegranates
from
the
pomegranate
trees
Les
coings
des
cognassiers
The
quinces
from
the
quince
trees
Et
les
pois
des
poitiers
And
the
peas
from
the
pea
pods
Ce
sera
charmant,
oui
mais,
en
attendant
It'll
be
charming,
but
for
now,
my
sweet
Comme
ça,
c'est
très
facile
d'
faire
des
chansons
It's
so
easy,
baby,
writing
these
songs
Avec
des
mots
sans
aucune
allusion
With
words
that
mean
nothing,
no
hidden
wrongs
Vous
admettrez
seulement
que
si
l'
Est
aussi
con
qu'il
l'est,
c'est
qu'on
l'a
fait
exprès
But
let's
admit
that
the
East
is
silly,
oh
so
silly,
indeed
Afin,
contraint,
on
a
rime
qui
détient
That's
why
we
keep
rhyming,
to
meet
the
need
Nous
qui
sommes
des
as
We're
the
best,
baby,
we're
the
aces
Nous
avons
des
ananas,
des
ananas,
des
ananas
We've
got
pineapples,
pineapples,
oh
baby,
pineapples
galore
C'est
bon,
Les
Ananas;
c'est
long,
Les
Ananas
They're
delicious,
pineapples,
they're
long,
pineapples
Ça
fond
entre
les
dents,
c'est
épatant
They
melt
in
your
mouth,
it's
divine
C'est
beau
et,
mon
Dieu,
mais
oui,
c'est
gros
They're
beautiful
and,
oh
my,
they're
big
Ils
ont
du
poil
sur
le
dos,
Les
Ananas,
They've
got
hair
on
their
backs,
pineapples
do,
Quand
on
y
goûte
Once
you
try
them
C'est
fou
comme
on
en
sent
vite
le
goût
You'll
be
hooked,
their
flavor
is
so
fine
Nous
qui
sommes
des
as
We're
the
best,
baby,
we're
the
aces
Que
voulez-vous?
What
can
I
say?
Nous
avons
des
ananas
We've
got
pineapples
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Pearly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.