Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
idole,
c'est
le
grand
soleil.
Мой
кумир
— это
великое
солнце.
C'est
lui
le
roi
du
rock'n'roll
au
music
hall
universel.
Это
король
рок-н-ролла
во
вселенском
мюзик-холле.
Mon
idole,
c'est
ce
grand
copain,
Мой
кумир
— это
славный
приятель,
Qui
vient
m'encourager
les
bons
matins.
Который
приходит
подбодрить
меня
прекрасным
утром.
Mon
idole,
c'est
le
p'tit
moineau,
Мой
кумир
— это
маленький
воробей,
Sur
la
fenêtre
qui
rigole
et
me
piaille
son
allegro.
Который
смеётся
на
окошке
и
щебечет
мне
своё
аллегро.
Mon
idole,
c'est
ce
petit
copain,
Мой
кумир
— этот
маленький
дружок,
Qui
vient
roucouler
pour
une
miette
de
pain.
Который
прилетает
ворковать
за
крошкой
хлеба.
Mon
idole,
c'est
mon
vieux
piano,
Мой
кумир
— моё
старое
пианино,
Qui
me
joue
avec
tant
d'entrain
mes
airs
français,
américains.
Которое
с
таким
энтузиазмом
играет
мне
французские
и
американские
мелодии.
Mon
idole,
c'est
ce
vieux
copain,
Мой
кумир
— этот
старый
друг,
Qui
m'a
toujours
soutenu
sur
mon
chemin.
Который
всегда
поддерживал
меня
на
моём
пути.
Mon
idole,
c'est
cette
petite
chanteuse,
Мой
кумир
— эта
маленькая
певичка,
Qui
avec
sa
belle
petite
gueule,
nous
étonne
de
ses
Si
bémols.
Которая
со
своей
милой
мордашкой
поражает
нас
своими
си-бемолями.
Mon
idole,
c'est
ce
petit
bout'chou,
Мой
кумир
— эта
малышка,
Qui
de
tous
son
jeune
cœur
chante
pour
nous.
Которая
поёт
для
нас
от
всего
своего
юного
сердца.
Des
idoles,
moi
j'en
ai
beaucoup,
Кумиров
у
меня
много,
Arlequin,
Walt
Disney,
Guignol,
en
somme
j'ai
les
mêmes
que
vous.
Арлекин,
Уолт
Дисней,
Гиньоль,
в
общем,
те
же,
что
и
у
вас.
Des
idoles,
qui
me
rendent
heureux,
Кумиры,
которые
делают
меня
счастливым,
Les
mômes,
le
grand
public,
les
amoureux.
Детишки,
широкая
публика,
влюблённые.
Les
mômes,
tous
le
public,
les
amoureux,
parbleu.
Детишки,
вся
публика,
влюблённые,
чёрт
возьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.