Maurice Chevalier - Oh ! Maurice - перевод текста песни на немецкий

Oh ! Maurice - Maurice Chevalierперевод на немецкий




Oh ! Maurice
Oh ! Maurice
J'aurais pu venir au monde
Ich hätte auf die Welt kommen können
Vilain comme tout
Hässlich wie die Nacht
Maig' comme un clou
Mager wie ein Nagel
Chauve comme un g'nou
Kahl wie ein Knie
Ou gros comme une mappemonde
Oder dick wie eine Weltkarte
Le nez camard
Mit einer Stupsnase
Avec des grosses pattes de homard
Mit großen Hummerklauen
Au lieu d'ça, c'est pas parce que j'suis bien vêtu,
Stattdessen, nicht weil ich gut gekleidet bin,
Mais r'gardez-moi si j'suis joliment fichu!
Aber seht mich an, ob ich nicht prächtig gebaut bin!
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice oh!
Oh! Maurice oh!
Dis-moi pourquoi qu'ta mère t'a fait si beau
Sag mir, warum deine Mutter dich so schön gemacht hat
J'suis pas un homme
Ich bin kein Mann
J'suis un poisson
Ich bin ein Fisch
Un bouquet, une fleur, un roseau
Ein Strauss, eine Blume, ein Schilfrohr
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice oh!
Oh! Maurice oh!
Toutes les femmes veulent ma peau
Alle Frauen wollen meine Haut
Mais moi je flâne comme un papillon qui passe
Aber ich flaniere wie ein Schmetterling, der vorbeifliegt
En amour je suis un as!
In der Liebe bin ich ein Ass!
L'autre jour j'fis connaissance
Neulich machte ich Bekanntschaft
Dans un salon
In einem Salon
De très bon ton
Von sehr gutem Ton
Rue Montholon
Rue Montholon
D'une mondaine de haute naissance
Mit einer Dame von Welt von hoher Geburt
Et tous les deux
Und wir beide
On flirta comme deux amoureux
Flirteten wie zwei Verliebte
Soudain, comme je retirai mon chapeau
Plötzlich, als ich meinen Hut abnahm
Elle s'écria, comme après un coup d'marteau
Rief sie aus, wie nach einem Hammerschlag
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice oh!
Oh! Maurice oh!
Dis-moi pourquoi qu'ta mère t'a fait si beau
Sag mir, warum deine Mutter dich so schön gemacht hat
J'lui répondis
Ich antwortete ihr
En l'enlaçant
Sie umarmend
C'est pour mieux vous biser, mon enfant
Um Sie besser küssen zu können, mein Kind
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice oh!
Oh! Maurice oh!
Ben, malgré ses cent-vingt kilos
Nun, trotz ihrer hundertzwanzig Kilo
En cinq minutes, je lui ai fait d'mander grâce
In fünf Minuten brachte ich sie dazu, um Gnade zu flehen
En amour je suis un as!
In der Liebe bin ich ein Ass!
Vraiment, l'existence que j'mène
Wirklich, das Leben, das ich führe
C'est éreintant
Ist zermürbend
Débilitant
Schwächend
Et esquintant
Und aufreibend
Songez qu'sept jours par semaine
Denken Sie nur, sieben Tage die Woche
Je suis enlevé
Werde ich entführt
Et dans des flots d'amour noyé
Und in Liebesfluten ertränkt
A peine le temps d'souffler, il faut repartir
Kaum Zeit zum Luftholen, schon muss ich wieder los
C'est la p'tite voiture qui m'attend pour finir
Das kleine Auto wartet schon, um mich abzuholen
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice oh!
Oh! Maurice oh!
Dis-moi pourquoi qu'ta mère t'a fait si beau
Sag mir, warum deine Mutter dich so schön gemacht hat
Ben, mon p'tit gars
Nun, mein kleiner Junge
C'est ton destin
Das ist dein Schicksal
L'amour te tuera
Die Liebe wird dich töten
Pauvre gamin
Armer Kerl
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice
Oh! Maurice oh!
Oh! Maurice oh!
Eh ben, ma foi, puisqu'il le faut
Na gut, bei meiner Treu, da es so sein muss
Tant pis, je marcherai jusqu'à ce que ça casse
Pech gehabt, ich mache weiter, bis es kracht
En amour je suis un as!
In der Liebe bin ich ein Ass!





Авторы: Henri Christine, A. Trebitsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.