Maurice Chevalier - Place pigalle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurice Chevalier - Place pigalle




Place pigalle
Площадь Пигаль
J'ai pérégriné sur la mappemonde, j'ai vu tout et tout
Я странствовал по всему миру, я всё и вся повидал,
J'ai connu des brunes, têtes blondes un petit peu partout
Встречал брюнеток, блондинок практически везде,
Et pourquoi tenter de longs voyages et se déranger
И зачем пускаться в дальние странствия, утруждать себя,
Quand les fleurs de ces rivages forcent à respirer
Когда цветы этих берегов заставляют дышать полной грудью?
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
C'est que le monde entier vient pour se rencontrer et pour batifoler
Именно сюда весь мир приходит, чтобы встретиться и порезвиться.
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
Vous verrez papillonner tous les genres de beauté de nationalité
Ты увидишь порхающих красавиц всех национальностей.
Brunes, espagnoles, jolies Yankees
Испанские брюнетки, милые янки,
Belles créoles, blondes des bords de la Tamise
Прекрасные креолки, блондинки с берегов Темзы,
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
C'est l'amour de la fantaisie, le coin du paradis, oui, c'est Paris la nuit
Это любовь к фантазии, уголок рая, да, это ночной Париж.
À la place Pigalle, on voit sans trêve la vie s'agiter
На площади Пигаль жизнь непрерывно бурлит,
On vend la drogue et le rêve, les fleurs, les baisers
Здесь торгуют наркотиками и мечтами, цветами, поцелуями.
C'est comme un marché s'entrecroisent le mal et le bien
Это как рынок, где пересекаются добро и зло,
La pucelle et la bourgeoise côtoient la catin
Девушки и буржуазки соседствуют с проститутками.
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
C'est que le monde entier vient pour se rencontrer et pour batifoler
Именно сюда весь мир приходит, чтобы встретиться и порезвиться.
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
Vous verrez se mélanger les célèbres banquiers, les prospères arrivés
Ты увидишь, как смешиваются знаменитые банкиры, преуспевающие нувориши,
Les hommes d'État, les petits rackhams, les grands rajahs, les mendiants et les cabotins
Государственные деятели, мелкие жулики, великие раджи, нищие и лицедеи.
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
C'est le mieux et c'est le pire, l'enfer et le paradis mais, c'est Paris la nuit
Это лучшее и худшее, ад и рай, но это ночной Париж.
"Pardon monsieur, Pour aller à la place Pigalle, s'il vous plaît?"
"Простите, сударь, как пройти на площадь Пигаль, пожалуйста?"
"Ah bah, écoutez monsieur, vous n'avez qu'à monter la rue Pigalle"
"А, послушайте, сударь, вам нужно просто подняться по улице Пигаль."
"Et là, tout en haut, ben, vous trouverez la place Pigalle"
там, наверху, вы найдете площадь Пигаль."
"Merci infiniment, monsieur. Vous êtes très aimable, merci beaucoup, monsieur"
"Спасибо большое, сударь. Вы очень любезны, большое спасибо, сударь."
"Alors, pardon, Monsieur, c'est bien ici, la, la place Pigalle?"
"Так, простите, сударь, это здесь, площадь Пигаль?"
"Qu'est-ce que ça peut t'foutre, toi, tête de lard?"
"Какое тебе до этого дело, болван?"
"Hum, un peu grossier, l'monsieur, ça doit être un étranger, probablement"
"Хм, грубоват, этот господин, должно быть, иностранец, наверное."
"Monsieur, monsieur, achetez-moi des fleurs, s'il vous plaît"
"Сударь, сударь, купите мне цветы, пожалуйста."
"Monsieur, vous ne voulez un gramme de cocaïne?"
"Сударь, не хотите грамм кокаина?"
"Monsieur, faites-moi la charité, s'il vous plaît?"
"Сударь, подайте милостыню, пожалуйста."
"Monsieur, au coin d'la rue, y a petit cinéma cochon"
"Сударь, на углу улицы есть небольшой порнокинотеатр."
Place Pigalle, place Pigalle
Площадь Пигаль, площадь Пигаль,
Mais qu'est-ce qu'il a à gueuler comme ça, celui-là? il est fou?
Что он так кричит? Он что, сумасшедший?
Et bah, m'a fait peur, en voilà un idiot, prout
Ну и напугал же меня, вот идиот, тьфу.
Oui, c'est Paris la nuit
Да, это ночной Париж.





Авторы: Alex Alstone, Maurice Chevalier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.