Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
on
voit
passer
le
grand
Prosper
Wenn
man
den
großen
Prosper
vorbeigehen
sieht
Sur
la
place
Pigalle
Auf
dem
Place
Pigalle
Avec
son
beau
petit
chapeau
vert
et
sa
martingale,
Mit
seinem
schönen
kleinen
grünen
Hut
und
seinem
Martingal,
A
son
air
malabar
et
sa
démarche
en
canard
An
seiner
Raufbold-Miene
und
seinem
Entengang
Faut
pas
être
bachelier
pour
deviner
son
métier
Muss
man
kein
Abiturient
sein,
um
seinen
Beruf
zu
erraten
Prosper
yop
la
boum
Prosper
yop
la
boum
C'est
le
chéri
de
ces
dames
Er
ist
der
Liebling
dieser
Damen
Prosper
yop
la
boum
Prosper
yop
la
boum
C'est
le
roi
du
macadam
Er
ist
der
König
des
Asphalts
Comme
il
a
toujours
la
flemme
Da
er
immer
faul
ist
Y
n'fait
jamais
rien
lui-même
Macht
er
niemals
etwas
selbst
Il
a
son
"Harem"
Er
hat
seinen
"Harem"
Qui
de
Clichy
à
Barbés
Der
von
Clichy
bis
Barbès
Le
jour
et
la
nuit
sans
cesse
Tag
und
Nacht
ohne
Unterlass
Fait
son
petit
business
Sein
kleines
Geschäft
betreibt
Et
le
soir,
tous
les
soirs
Und
am
Abend,
jeden
Abend
Dans
un
coin
d'ombre
propice
In
einer
günstigen
dunklen
Ecke
Faut
le
voir,
faut
bien
l'voir
Man
muss
ihn
sehen,
man
muss
ihn
wirklich
sehen
Encaisser
les
bénéfices
Wie
er
die
Gewinne
kassiert
Il
ramasse
les
billets
Er
sammelt
die
Scheine
ein
Et
leur
laisse
la
monnaie
Und
lässt
ihnen
das
Kleingeld
Ah
quel
sacrifice
Ah,
welch
ein
Opfer!
En
somme
c'est
leur
manager
Im
Grunde
ist
er
ihr
Manager
Et
yop
la
boum,
Prosper!
Und
yop
la
boum,
Prosper!
Avec
sa
belle
gueule
d'affranchi
Mit
seinem
schönen
Gaunergesicht
Là-haut
sur
la
butte
Dort
oben
auf
dem
Hügel
Ah!
toutes
les
gonzesses
sont
folles
de
lui
Ah!
all
die
Mädels
sind
verrückt
nach
ihm
Et
se
le
disputent
Und
streiten
sich
um
ihn
Y
en
a
qui
s'flanquent
des
gnons
Manche
geben
sich
Schläge
Mais
oui!
et
se
crêpent
le
chignon
Aber
ja!
und
raufen
sich
die
Haare
Pendant
c'temps
voyez-vous
Währenddessen,
stellen
Sie
sich
vor
Tranquillement
il
compte
les
coups
Zählt
er
ruhig
die
Schläge
Prosper
yop
la
boum
Prosper
yop
la
boum
C'est
le
chéri
de
ces
dames
Er
ist
der
Liebling
dieser
Damen
Prosper
yop
la
boum
Prosper
yop
la
boum
C'est
le
roi
du
macadam
Er
ist
der
König
des
Asphalts
Quand
une
femme
se
fait
coincer
Wenn
eine
Frau
geschnappt
wird
Par
les
roussins
du
quartier
Von
den
Bullen
des
Viertels
Il
la
laisse
tomber
Lässt
er
sie
fallen
Et
il
s'en
va
carrément
Und
er
geht
einfach
weg
Vers
son
réassortiment
Zu
seinem
Nachschub
Dans
l'arrondissement
Im
Bezirk
Et
quand
sur
le
champ
Und
wenn
auf
der
Stelle
Elles
ne
sont
pas
à
la
page
Sie
nicht
auf
Zack
sind,
Voulant
faire
comment
Wollen
lernen,
wie's
geht,
Faire
leur
apprentissage
Ihr
Handwerk
erlernen,
Dans
une
ville
de
garnison
In
eine
Garnisonsstadt
Il
les
envoie
en
saison
Schickt
er
sie
zur
Saison
Faire
un
petit
stage
Um
ein
kleines
Praktikum
zu
machen
Il
a
de
la
classe
et
du
flair
Er
hat
Klasse
und
Gespür
Et
yop
la
boum,
Prosper
Und
yop
la
boum,
Prosper
Et
yop
la
boum...
Und
yop
la
boum...
Yop
la
boum...
Yop
la
boum...
Dans
une
ville
de
garnison
In
eine
Garnisonsstadt
Il
les
envoie
en
saison
Schickt
er
sie
zur
Saison
Faire
un
petit
stage
Um
ein
kleines
Praktikum
zu
machen
Il
a
de
la
classe
et
du
flair
Er
hat
Klasse
und
Gespür
Et
yop
la
boum,
Prosper
Und
yop
la
boum,
Prosper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Rogers, V. Telly, V. Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.