Maurice Chevalier - Quai de bercy - перевод текста песни на немецкий

Quai de bercy - Maurice Chevalierперевод на немецкий




Quai de bercy
Quai de Bercy
Si vous suivez la Seine
Wenn Sie der Seine folgen
Lorsque elle vous entraîne
Wenn sie Sie mitnimmt
Dans les quartiers riants de Passy
In die lachenden Viertel von Passy
Si près de Notre-Dame
Ganz nah bei Notre-Dame
Comme une grande dame
Wie eine große Dame
Elle s'endort
Schläft sie ein
Dans les quais fleuris
An den blumigen Kais
Nous c'est près de Charenton
Wir, das ist bei Charenton
Qu'au son d'l'accordéon
Wo zum Klang des Akkordeons
Des bistrots à flons flons
Der Bistros mit Klimbim-Musik
On s'ballade à pas lents
Wir langsam spazieren
Tout au long des chalands
Entlang der Lastkähne
L'estomac dans les talons
Mit knurrendem Magen
Parmi les fûts tout ronds
Zwischen den runden Fässern
On se grise, oh qu'c'est bon
Berauschen wir uns, oh wie gut das ist
L'odeur du vin nouveau
Am Geruch des neuen Weins
Qui nous monte au cerveau
Der uns zu Kopf steigt
Quai de Bercy
Quai de Bercy
Quai de la Cloche
Quai de la Cloche
Sous les tonneaux de pinard
Unter den Weinfässern
Sans un radis
Ohne einen roten Heller
Rien dans les poches
Nichts in den Taschen
On respire le Pommard
Atmen wir den Pommard ein
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Le bon dieu fait son vin pour les riches
Der liebe Gott macht seinen Wein für die Reichen
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Mais le rêve est le vin des clochards
Aber der Traum ist der Wein der Penner
Quai de Bercy
Quai de Bercy
Quai de la Cloche
Quai de la Cloche
On n'a jamais le cafard
Wir haben niemals Trübsinn
Pour bien être à la page
Um ganz auf dem Laufenden zu sein
Faut savoir les usages
Muss man die Gepflogenheiten kennen
Chacune y vient
Jede kommt hierher
Avec son chacun
Mit ihrem Jeden
Bien que pour la bricole
Obwohl sie sich für Kleinkram
Y s'fichent du protocole
Nicht ums Protokoll scheren
Tous les fauchés
Alle, die pleite sind
Connaissent le turbin
Kennen die Schufterei
On flirte
Man flirtet
En humant l'vin frais
Während man den frischen Wein einatmet
On danse au Beaujolais
Man tanzt zum Beaujolais
On s'embrasse au Vouvray
Man küsst sich beim Vouvray
Et au Saint Emilion
Und beim Saint Emilion
Adieu jupes et jupons
Adieu Röcke und Unterröcke
Malgré qu'on soit dépuré
Obwohl wir abgebrannt sind
Tous les serments jurés
Alle geschworenen Eide
Le sont au Mercurey
Werden beim Mercurey geleistet
Et pour devenir canaille
Und um ein Schelm zu werden
Y'a rien d'mieux qu'l'extra dry
Gibt's nichts Besseres als Extra Dry
Dis donc ma cocotte
Sag mal, meine Süße
Tu l'savais qu'j'avais l'béguin pour toi hein
Du wusstest doch, dass ich in dich verknallt bin, was?
C'est pour ça qu't'es v'nue c'soir
Deswegen bist du heute Abend gekommen
Alors viens
Also komm
On va fêter ça en r'niflant un p'tit coup de Beaujolais
Wir feiern das, indem wir einen kleinen Schluck Beaujolais schnuppern
Viens ma gosse
Komm, mein Mädchen
Crois tu qu'c'est du vin ça
Glaubst du, das ist Wein?
Ça râpe
Das kratzt
Ah ça c'est du populaire
Ah, das ist was fürs Volk
Allez au Pommard maintenant
Los, jetzt zum Pommard
Allez
Na los
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Dis donc ça réchauffe ce machin-là
Sag mal, das Zeug wärmt aber
Quand ça descend hein
Wenn es runtergeht, was?
Ouille, ouille, ouille
Au, au, au
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ça donne des idées hein
Das bringt einen auf Ideen, was?
Quelles idées?
Was für Ideen?
Ha, ha
Ha, ha
Attends j'vais t'faire un dessin
Warte, ich werd's dir erklären
Mais d'abord on va s'taper un p'tit coup d'extra dry
Aber zuerst gönnen wir uns einen kleinen Extra Dry
À cause du mousseux
Wegen des Prickelns
Ha, ha
Ha, ha
Allez, allez, viens, viens, viens
Los, los, komm, komm, komm
Quai de Bercy
Quai de Bercy
Quai de la Cloche
Quai de la Cloche
Sous les tonneaux de pinard
Unter den Weinfässern
Sans un radis
Ohne einen roten Heller
Rien dans les poches
Nichts in den Taschen
On oublie tous les trimards
Vergessen wir all die Plackerei
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Le bon dieu fait son vin
Der liebe Gott macht seinen Wein
Pour les riches
Für die Reichen
Dis ma p'tite môme
Sag mal, meine Kleine
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Mais l'amour est le vin des clochards
Aber die Liebe ist der Wein der Penner
Quai de Bercy
Quai de Bercy
Quai de la Cloche
Quai de la Cloche
On n'a jamais le cafard
Wir haben niemals Trübsinn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.