Maurice Chevalier - Quand Un Vicompte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maurice Chevalier - Quand Un Vicompte




Quand un vicomteRencontre un aut' vicomte, Qu'est-ce qu'ils s'racontent?
Когда виконт встречается с независимым виконтом, что они говорят друг другу?
Des histoir's de vicomtes...
Истории виконтов...
Quand une marquiseRencontre un' autr' marquiseQu'est-c'qu'ell's se disent? ...
Когда маркер противостоит" другому " маркеру, что они говорят друг другу? ...
Des histoir's de marquises ...
Истории маркизов ...
Quand un cul d'jatteRencontre un aut' cul d'jatte, Rien n'les épateQu'une histoir' de cul d'jatte.{Refrain:}Chacun sur terreSe fout, se fout, Des p'tit's misèresDe son voisin du d'ssous.
Когда тупая задница противостоит тупой тупой заднице, ничто не удивит их, чем история с тупой задницей.{Припев:} каждый на земле наплевает, наплевает на несчастья своих соседей по дому.
Nos p'tit's affairesA nous, à nousNos p'tit's affairesC'est c'qui passe avant tout ...
Наши личные дела-это наше личное дело-это то, что имеет первостепенное значение ...
Malgré tout c'qu'on racontePartout, partout, Qu'est-c' qui compte en fin d'compteC'qui compt' surtout c'est nous.
Несмотря на все это, мы говорим повсюду, что в конечном итоге имеет значение, что особенно важно-это мы.
Chacun sur terreSe fout, se fout, Des p'tit's misèresDe son voisin du d'ssous.
Всем на земле наплевать, наплевать на несчастья своих соседей по дому.
Quand un gendarmeRencontre un aut' gendarmeRien ne les charmeQu' les histoir's de gendarmes ...
Когда жандармер встречает жандарма, он не очаровывает их историями жандармов ...
Quand un' bigoteRencontre un' aut' bigote, Qu'est-c'qu'elles chuchotent?
Когда фанатик противостоит фанатику, что они шепчут?
Des histoir's de bigotes ...
Истории фанатиков ...
Quand un' vieill' tanteRencontre un' aut' vieill' tanteEll's sont contentesDe parle de vieill's tantes...{Refrain}
Когда "старый" мужчина встречается с "взрослым", когда все довольны, он говорит о старых тетях...{Припев}





Авторы: Mireille Hartuch, Jean Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.