Текст и перевод песни Maurice White, Eddie Del Barrio, Verdine White & Norie Suzuki - 宇宙のファンタジー
誰のハートにもある
Это
в
сердце
каждого.
聖なる空間
Священное
пространство
ハートに広がる宇宙
Вселенная
распространилась
в
сердце.
そのファンタジーの世界を
Мир
фантазий.
誰も奪う事は出来ない
Никто
не
может
забрать
его.
さあ
僕らの宇宙船に乗り込んで
Давай,
садись
на
наш
космический
корабль.
大宇宙に飛び立とう
Давай
отправимся
в
Большое
небо.
キミのすべての夢が
Все
твои
мечты.
即座に叶う世界へ
В
мир,
который
сбудется
мгновенно.
そして
僕らは一緒に生きるんだ
И
мы
живем
вместе.
永遠にいつまでも
Навсегда
и
навсегда.
僕らの声は高らかに鳴り響く
Наши
голоса
взлетают.
永遠に
ひとつの音となって
Это
будет
один
звук
навсегда.
すべての思いは夢
Все
мысли-это
мечты.
勢いよく流れていく夢
Мечта,
которая
течет
с
силой.
キミの王国に
В
твоем
королевстве.
現実という息吹を運んでくる夢
Мечта,
несущая
дыхание
реальности.
さあ
僕らの宇宙船に乗り込んで
Давай,
садись
на
наш
космический
корабль.
大宇宙に飛び立とう
Давай
отправимся
в
Большое
небо.
どこまでも叶い続ける世界へ
В
мир,
который
продолжает
сбываться
повсюду.
僕らの声はひとつになって鳴り響く
Наши
голоса
выделяются.
永久にいつまでも
Навсегда
и
навсегда.
僕らはみんな愛の世界に生きることになる
Мы
все
живем
в
мире
любви.
永遠に
ひとつになって
Навсегда
один
...
ファンタジーと呼ばれる世界で
В
мире
под
названием
Фантазия.
キミと僕の人生を謳歌しよう
Давай
наслаждаться
твоей
и
моей
жизнью.
魂で生きるそのエクスタシーを体感しよう
Давай
переживем
экстаз
жизни
с
душой.
そこにはキミが探し求め続けてきた
Ты
так
долго
искала
его.
違う新しいキミがいるだろう
Нет,
ты
новенькая.
今までいくつもの人生を体験してきたのも
Я
прошла
через
многое.
今のキミに気づくためのものだったんだ
Это
должно
было
напоминать
мне
о
тебе.
ファンタジーが用意してくれている
Фантазия
готова.
世界に生きる限り
Пока
мы
живем
в
этом
мире,
眩しく輝く光がキミを照らすことだろう
я
думаю,
что
свет
сияет
на
тебя.
ついに「キミの時」が来たんだ
Наконец-то
пришло
время
для
тебя.
キミの夢が全部叶う時が来たんだ
Пришло
время
всем
твоим
мечтам
сбыться.
ファンタジーという名の世界で
В
мире
фантазий.
キミと僕の人生を謳歌しよう
Давай
наслаждаться
твоей
и
моей
жизнью.
魂に生きるそのエクスタシーを体感しよう
Давай
испытаем
экстаз
жизни
в
душе.
もう一人のキミに出会うだろう
Ты
найдешь
другую.
今までいくつもの人生を体験してきたのも
Я
прошла
через
многое.
今この時のキミに出会うためのものだったんだ
Это
должно
было
встретиться
с
тобой
в
это
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.