Maurício Manieri feat. Daniel - Adoro Amar Você - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maurício Manieri feat. Daniel - Adoro Amar Você - Ao Vivo




Adoro Amar Você - Ao Vivo
I Love to Love You - Live
Música maravilhosa
Wonderful music
Conhecida?
Do you know it?
Muito conhecida
Very well-known
no meu paladar
It's in my taste
no meu olhar, olhando
It's in my eyes, looking at
Seu amor, meu amor
Your love, my love
Fica latejando em mim
It keeps pulsing inside me
no meu coração
It's in my heart
Na luz do luar, luando
In the moonlight, shining
Fui me entregando, dessa vez me pegou
I surrendered myself, this time it got me
Nunca foi tão bom assim
It's never been so good
Quando não legal
When I'm not feeling well
Se estou mal, eu te chamo
If I'm feeling down, I call you
Quando me sinto em paz, eu te amo, te amo
When I feel at peace, I love you, I love you
afim de ficar com você mais uns 200 anos
I want to stay with you for another 200 years
Venha cá, menina
Come here, girl
Vem dizer que me ama
Come say you love me
Na vida, na morte, na dor e na cama
In life, in death, in pain and in bed
O meu corpo precisa do seu e a minha alma te chama
My body needs yours and my soul calls for you
Ah, eu adoro amar você (amar você)
Oh, I love to love you (to love you)
Como eu te quero, eu jamais quis
How I want you, I've never wanted anyone
Você me faz sonhar, me faz realizar
You make me dream, you make me achieve
Me faz crescer, me faz feliz
You make me grow, you make me happy
O amor que existe entre nós dois
The love that exists between us
É tudo que eu sonhei pra mim
Is everything I dreamed of for myself
É mais do que paixão, é mais do que prazer
It's more than passion, it's more than pleasure
Amor que não tem fim
Love that never ends
Quando não legal
When I'm not feeling well
Se estou mal eu te chamo
If I'm feeling down, I call you
Quando me sinto em paz, eu te amo, te amo
When I feel at peace, I love you, I love you
afim de ficar com você mais uns 200 anos
I want to stay with you for another 200 years
Venha cá, menina
Come here, girl
Vem dizer que me ama
Come say you love me
Na vida, na morte, na dor e na cama
In life, in death, in pain and in bed
O meu corpo precisa do seu e a minh'alma te chama
My body needs yours and my soul calls for you
Pode cantar, gente!
Sing along, people!
Ah, eu adoro amar você (amar você)
Oh, I love to love you (to love you)
Como eu te quero, eu jamais quis
How I want you, I've never wanted anyone
Você me faz sonhar, me faz realizar
You make me dream, you make me achieve
Me faz crescer, me faz feliz
You make me grow, you make me happy
O amor que existe entre nós dois (entre nós dois)
The love that exists between us (between us)
É tudo que eu sonhei pra mim
Is everything I dreamed of for myself
É mais do que paixão, é mais do que prazer
It's more than passion, it's more than pleasure
Amor que não tem fim
Love that never ends
É mais do que paixão mais do que prazer)
It's more than passion (it's more than pleasure)
Amor que não tem fim
Love that never ends
Olha todo mundo em pra você, menino!
Look at everyone standing up for you, boy!





Авторы: Elias Muniz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.