Mauricio Manieri - O Dia de Nós Dois (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mauricio Manieri - O Dia de Nós Dois (Ao Vivo)




Hoje, o dia
Сегодня день
Vai ser de nós dois
Это будет только от нас двоих
Desde manhã
С утра
Até quando quiser que ele dure
До тех пор, пока вы хотите, чтобы это продолжалось
Sai do chão, galera
Выйди из земли, ребята
Uma história de amor
История любви
Uma história que nem era pra ser de amor
История, которая даже не должна была быть любовью
Que eu nem esperava, é
Чего я даже не ожидал, так это
E agora nem vejo mais nada, mais
И теперь я больше ничего не вижу, больше
Vou me deixar levar
Я позволю себе уйти
Vou me deixar entregar, serei seu, é
Я позволю себе сдаться, я буду твоим, это
E nem quero saber
И я даже не хочу знать,
Se talvez doer, pegou em cheio
Если, может быть, это будет больно, это заняло
O meu coração
Мое сердце
Meu coração
Мое сердце
Sai do chão, galera
Выйди из земли, ребята
Hoje, o dia
Сегодня день
Vai ser de nós dois
Это будет только от нас двоих
Desde manhã
С утра
Até quando quiser que ele dure
До тех пор, пока вы хотите, чтобы это продолжалось
Hoje, o dia
Сегодня день
Vai ser de nós dois
Это будет только от нас двоих
Desde manhã
С утра
Até quando quiser que ele dure
До тех пор, пока вы хотите, чтобы это продолжалось
História de amor (de amor, de amor)
История любви (любви, любви)
Uma história que nem era pra ser escrita
История, которую даже не нужно было писать
Como um conto de fada, não, não
Как в сказке, нет, нет.
E agora de vez, pode sair do chão, vai
И теперь навсегда, может оторваться от Земли, иди
Vou me deixar levar
Я позволю себе уйти
Vou me deixar entregar, serei seu, é
Я позволю себе сдаться, я буду твоим, это
Eu nem quero saber
Я даже не хочу знать
Se talvez doer, pegou em cheio
Если, может быть, это будет больно, это заняло
O meu coração
Мое сердце
Meu coração
Мое сердце
Um, dois
Раз, два
Hoje, o dia
Сегодня день
Vai ser de nós dois
Это будет только от нас двоих
Desde manhã
С утра
Até quando quiser que ele dure
До тех пор, пока вы хотите, чтобы это продолжалось
E vai ser o dia mais bonito
И это будет самый красивый день
Mais belo dia que nasceu
Самый прекрасный день, который когда-либо рождался
E quando o sol tocar nosso corpo
И когда солнце коснется нашего тела,
Vai abençoar esse amor que é meu
Благослови эту любовь, которая только моя
E teu
И твой
One, two, three, four
Один, два, три, четыре






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.