Текст и перевод песни Mauricio Manieri - O Pôr do Sol (Beat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Pôr do Sol (Beat)
Закат (бит)
Você
não
sabe
quanto
tempo
te
esperei
Ты
не
знаешь,
как
долго
я
тебя
ждал,
Meu
pequeno
talismã
Мой
маленький
талисман.
O
presente
mais
precioso
que
ganhei
de
Deus
Самый
драгоценный
подарок,
который
я
получил
от
Бога,
Minha
estrela
da
manhã
Моя
утренняя
звезда.
Não
vá,
não,
não,
não
vá
Не
уходи,
нет,
нет,
нет,
не
уходи.
Achar
que
alguém
te
esqueceu,
pois
não
há
Не
думай,
что
кто-то
тебя
забыл,
ведь
нет
никого,
Não,
não,
não
há
alguém
Нет,
нет,
нет
никого,
Que
te
queira
mais
que
eu
Кто
любит
тебя
больше,
чем
я.
Quando
o
sol
se
pôr,
meu
amor
Когда
солнце
сядет,
моя
любовь,
Lembra
que
eu
sempre
estarei
com
você
Помни,
что
я
всегда
буду
с
тобой.
Um
sinal
de
nós
dois
Наш
знак,
De
nosso
amor,
o
pôr
do
sol
Нашей
любви,
закат.
Você
não
sabe
quanto
tempo
te
esperei
Ты
не
знаешь,
как
долго
я
тебя
ждал,
Meu
pequeno
talismã
Мой
маленький
талисман.
O
presente
mais
precioso
que
ganhei
de
Deus
Самый
драгоценный
подарок,
который
я
получил
от
Бога,
Minha
estrela
da
manhã
Моя
утренняя
звезда.
Não
vá,
não,
não,
não
vá
Не
уходи,
нет,
нет,
нет,
не
уходи.
Achar
que
alguém
te
esqueceu,
pois
não
há
Не
думай,
что
кто-то
тебя
забыл,
ведь
нет
никого,
Não,
não,
não
há
alguém
Нет,
нет,
нет
никого,
Que
te
queira
mais
que
eu
Кто
любит
тебя
больше,
чем
я.
Quando
o
sol
se
pôr,
meu
amor
Когда
солнце
сядет,
моя
любовь,
Lembra
que
eu
sempre
estarei
com
você
Помни,
что
я
всегда
буду
с
тобой.
Um
sinal
de
nós
dois
Наш
знак,
De
nosso
amor,
o
pôr
do
sol
Нашей
любви,
закат.
Quando
o
sol
se
pôr,
meu
amor
Когда
солнце
сядет,
моя
любовь,
Lembra
que
eu
sempre
estarei
com
você
Помни,
что
я
всегда
буду
с
тобой.
Um
sinal
de
nós
dois
Наш
знак,
De
nosso
amor,
o
pôr
do
sol
Нашей
любви,
закат.
Eu
não
vejo
a
hora
de
poder
te
ver
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя,
Pra
ficar
bem
de
pertinho
Чтобы
быть
совсем
рядом
E
te
dizer
como
eu
te
amo
И
сказать
тебе,
как
я
тебя
люблю.
Quando
o
sol
se
pôr,
meu
amor
Когда
солнце
сядет,
моя
любовь,
Lembra
que
eu
sempre
estarei
com
você
Помни,
что
я
всегда
буду
с
тобой.
Um
sinal
de
nós
dois
Наш
знак,
De
nosso
amor,
o
pôr
do
sol
Нашей
любви,
закат.
Quando
o
sol
se
pôr,
meu
amor
Когда
солнце
сядет,
моя
любовь,
Lembra
que
eu
sempre
estarei
com
você
Помни,
что
я
всегда
буду
с
тобой.
Um
sinal
de
nós
dois
Наш
знак,
De
nosso
amor,
o
pôr
do
sol
Нашей
любви,
закат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.