Текст и перевод песни Mauricio Manieri - Sua Canção (Your Song) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sua Canção (Your Song) [Ao Vivo]
Твоя песня (Your Song) [Ao Vivo]
Tenho
um
sentimento
guardado
em
mim
В
моей
душе
хранится
чувство,
O
sentimento
mais
bonito
que
possa
existir
Самое
прекрасное
чувство
на
свете.
Eu
não
tenho
grana,
mas
tenho
um
sonho
У
меня
нет
денег,
но
есть
мечта,
E
esse
sonho
é
o
lugar
pra
gente
viver
И
эта
мечта
— место,
где
мы
будем
жить.
Se
eu
fosse
o
mágico,
se
eu
fosse
escultor
Если
бы
я
был
волшебником,
если
бы
я
был
скульптором,
Revelaria
numa
pedra
todo
meu
amor
Я
бы
высек
в
камне
всю
мою
любовь.
Eu
sei
que
não
é
muito,
mas
foi
o
que
eu
pude
fazer
Я
знаю,
что
это
немного,
но
это
всё,
что
я
смог
сделать,
Compus
essa
música
pensando
em
você
Я
написал
эту
песню,
думая
о
тебе.
Cante,
galera,
comigo,
vai!
Спойте
со
мной,
ребята!
Eu
vou
cantar
pra
todo
mundo
esta
sua
canção
Я
спою
для
всего
мира
эту
твою
песню,
Pra
te
trazer
em
um
segundo
ao
meu
coração
Чтобы
на
мгновение
перенести
тебя
в
мое
сердце.
Eu
vou
te
esperar,
eu
vou
te
esperar
Я
буду
ждать
тебя,
я
буду
ждать
тебя,
Pra
poder
te
dizer
e
só
Чтобы
сказать
тебе
только
одно:
Que
perto
de
ti,
meu
mundo
é
melhor
Что
рядом
с
тобой
мой
мир
лучше,
Meu
mundo
é
melhor
com
você
Мой
мир
лучше
с
тобой.
Se
eu
fosse
o
mágico,
se
eu
fosse
escultor
Если
бы
я
был
волшебником,
если
бы
я
был
скульптором,
Revelaria
numa
pedra
todo
meu
amor
Я
бы
высек
в
камне
всю
мою
любовь.
Eu
sei
que
não
é
muito,
mas
foi
o
que
eu
pude
fazer
Я
знаю,
что
это
немного,
но
это
всё,
что
я
смог
сделать,
Compus
esta
música
pensando
em
você
Я
написал
эту
песню,
думая
о
тебе.
Quero
ouvir
vocês,
vai,
cante,
cante
Хочу
услышать
вас,
давайте,
пойте,
пойте!
(Eu
vou
cantar
pra
todo
mundo)
esta
sua
canção
(Я
спою
для
всего
мира)
эту
твою
песню,
Pra
te
trazer
em
um
segundo
ao
meu
coração
Чтобы
на
мгновение
перенести
тебя
в
мое
сердце.
Eu
vou
te
esperar,
eu
vou
te
esperar
Я
буду
ждать
тебя,
я
буду
ждать
тебя,
Pra
poder
te
dizer
e
só
Чтобы
сказать
тебе
только
одно:
Que
perto
de
ti,
meu
mundo
é
melhor
Что
рядом
с
тобой
мой
мир
лучше,
Meu
mundo
é
melhor
com
você,
you,
you
Мой
мир
лучше
с
тобой,
you,
you.
Meu
mundo
é
melhor
com
você
Мой
мир
лучше
с
тобой,
Meu
mundo
é
melhor
com
você
Мой
мир
лучше
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.