Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Y
nuevamente
el
maravilloso
Viaje
Tropical!
Und
wieder
die
wundervolle
tropische
Reise!
¡Rompa,
Pepón!
Mach
kaputt,
Pepón!
¿Hasta
cuándo
esperaré
el
día
en
que
yo
me
enamore?
Bis
wann
werde
ich
auf
den
Tag
warten,
an
dem
ich
mich
verliebe?
¿Hasta
cuándo
esperaré
el
día
en
que
yo
me
enamore?
Bis
wann
werde
ich
auf
den
Tag
warten,
an
dem
ich
mich
verliebe?
No
sé
cuánto
pasaré
persiguiendo
ilusiones
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
noch
Illusionen
nachjagen
werde
No
sé
cuánto
pasaré
persiguiendo
corazones
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
noch
Herzen
nachjagen
werde
Mil
caminos
recorrí
atrás
de
falsos
cariños
Tausend
Wege
bin
ich
gegangen,
hinter
falschen
Liebkosungen
her
Mil
caminos
recorrí
atrás
de
falsos
cariños
Tausend
Wege
bin
ich
gegangen,
hinter
falschen
Liebkosungen
her
Que
juraban
lealtad
pero
solo
eran
palabras
Die
Treue
schworen,
aber
es
waren
nur
Worte
Que
juraban
amor
eterno
pero
siempre
se
acababa
Die
ewige
Liebe
schworen,
aber
sie
endete
immer
Ya
no
quiero
mendigar
amor
Ich
will
nicht
mehr
um
Liebe
betteln
Ya
no
quiero
sentir
más
este
dolor
Ich
will
diesen
Schmerz
nicht
mehr
fühlen
Contigo
lejos
estaré
mucho
mejor
Ohne
dich
werde
ich
viel
besser
dran
sein
Estando
lejos
sanará
mi
corazón
In
der
Ferne
wird
mein
Herz
heilen
Contigo
lejos
estaré
mucho
mejor
Ohne
dich
werde
ich
viel
besser
dran
sein
Estando
lejos
sanará
mi
corazón
In
der
Ferne
wird
mein
Herz
heilen
Yo
ya
no
quiero
más
sufrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
Porque
tu
amor
me
va
a
matar
Weil
deine
Liebe
mich
umbringen
wird
Yo
ya
no
quiero
más
sufrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
Mejor
prefiero
olvidar
Ich
ziehe
es
vor,
zu
vergessen
Ahora
sí,
el
Capitán
Baqueta
Jetzt
aber,
Kapitän
Baqueta
Ya
no
quiero
mendigar
amor
Ich
will
nicht
mehr
um
Liebe
betteln
Ya
no
quiero
sentir
más
este
dolor
Ich
will
diesen
Schmerz
nicht
mehr
fühlen
Contigo
lejos
estaré
mucho
mejor
Ohne
dich
werde
ich
viel
besser
dran
sein
Estando
lejos
sanará
mi
corazón
In
der
Ferne
wird
mein
Herz
heilen
Contigo
lejos
estaré
mucho
mejor
Ohne
dich
werde
ich
viel
besser
dran
sein
Estando
lejos
sanará
mi
corazón
In
der
Ferne
wird
mein
Herz
heilen
Yo
ya
no
quiero
más
sufrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
Porque
tu
amor
me
va
a
matar
Weil
deine
Liebe
mich
umbringen
wird
Yo
ya
no
quiero
más
sufrir
Ich
will
nicht
mehr
leiden
Mejor
prefiero
olvidar
Ich
ziehe
es
vor,
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.