Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
tu
amor
Gib
mir
deine
Liebe
Y
dame
tu
corazón
Und
gib
mir
dein
Herz
No
me
digas
que
no
Sag
mir
nicht
nein
Que
me
muero
de
dolor
Denn
ich
sterbe
vor
Schmerz
Estar
contigo
Bei
dir
sein
Es
lo
que
mas
anhelo
yo
Ist,
was
ich
am
meisten
ersehne
Ay
no
sientas
temor
Oh,
fürchte
dich
nicht
Que
yo
quiero
tu
calor
Denn
ich
will
deine
Wärme
Eres
todo
lo
que
yo
tengo
Du
bist
alles,
was
ich
habe
Y
estás
en
todos
mis
sueño
Und
du
bist
in
all
meinen
Träumen
Yo
te
quiero
conquistar
Ich
will
dich
erobern
A
cada
instante
te
pienso
Jeden
Augenblick
denke
ich
an
dich
Te
llevo
en
todos
mis
versos
Ich
trage
dich
in
all
meinen
Versen
Ya
no
te
puedo
olvidar
Ich
kann
dich
nicht
mehr
vergessen
Sólo
por
ti
yo
me
muero
Nur
für
dich
sterbe
ich
No
me
vayas
a
dejar
Verlass
mich
nicht
Dame
tu
amor
sin
medida
Gib
mir
deine
Liebe
ohne
Maß
Que
yo
te
voy
a
adorar
Denn
ich
werde
dich
anbeten
Te
quisiera
despertar
Möchte
ich
dich
wecken
Regalarte
una
flor
Dir
eine
Blume
schenken
Y
llenarla
de
ilusión
Und
sie
mit
Sehnsucht
füllen
Quisiera
sentir
tu
voz
Möchte
ich
deine
Stimme
hören
Poderte
acariciar
Dich
streicheln
können
Y
cantarte
esta
canción
Und
dir
dieses
Lied
singen
Sabes
que
por
ti
yo
me
muero
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
No
dudes
que
yo
te
quiero
Zweifle
nicht
daran,
dass
ich
dich
liebe
Que
juntos
vamos
a
estar
Dass
wir
zusammen
sein
werden
Que
importa
lo
que
comenten
Was
kümmert's,
was
die
Leute
reden
Mira
te
doy
mi
palabra
Schau,
ich
gebe
dir
mein
Wort
Que
nos
vamos
a
adorar
Dass
wir
uns
anbeten
werden
Sólo
por
ti
yo
me
muero
Nur
für
dich
sterbe
ich
No
me
vayas
a
dejar
Verlass
mich
nicht
Dame
tu
amor
sin
medida
Gib
mir
deine
Liebe
ohne
Maß
Que
yo
te
voy
a
adorar
Denn
ich
werde
dich
anbeten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerson Franco, Pinilla Jose Mauricio Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.