Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
estar
entre
tus
brazos
Ich
will
in
deinen
Armen
sein
Acostarme
en
tu
regazo
Mich
in
deinen
Schoß
legen
Pa'
que
me
arrulle
tu
voz
Damit
deine
Stimme
mich
einlullt
Quiero
ser
como
la
brisa
Ich
will
sein
wie
die
Brise
Que
te
toca
y
acaricia
Die
dich
berührt
und
streichelt
Seduciendo
tu
pasión
Deine
Leidenschaft
verführend
Saber
lo
que
piensas
Wissen,
was
du
denkst
Sentir
lo
que
sientes
Fühlen,
was
du
fühlst
Y
envolverte
dentro
de
mi
amor,
ya
lo
ves
Und
dich
in
meine
Liebe
einhüllen,
du
siehst
es
ja
Quiero
entrar
en
tus
silencios
Ich
will
in
deine
Stille
eintreten
Callar
cuando
hablar
no
debo
Schweigen,
wenn
ich
nicht
sprechen
soll
Mirar
más
allá
del
sol
Weiter
als
die
Sonne
blicken
Voy
en
busca
de
tus
sueños
Ich
suche
nach
deinen
Träumen
No
quiero
perder
más
tiempo
Ich
will
keine
Zeit
mehr
verlieren
Si
eres
tú
mi
inspiración
Wenn
du
meine
Inspiration
bist
Saber
lo
que
piensas
Wissen,
was
du
denkst
Sentir
lo
que
sientes
Fühlen,
was
du
fühlst
Y
envolverte
dentro
de
mi
amor,
ya
lo
ves
Und
dich
in
meine
Liebe
einhüllen,
du
siehst
es
ja
Dame,
dame,
de
tus
besos
Gib
mir,
gib
mir,
von
deinen
Küssen
Dame,
dame,
un
poco
de
eso
Gib
mir,
gib
mir,
ein
bisschen
davon
Dame,
dame,
tu
pasión
Gib
mir,
gib
mir,
deine
Leidenschaft
Que
si
sientes
lo
mismo
vamo'
al
cielo,
mi
amor
Denn
wenn
du
dasselbe
fühlst,
gehen
wir
in
den
Himmel,
meine
Liebe
Dame,
dame,
de
tus
besos
Gib
mir,
gib
mir,
von
deinen
Küssen
Dame,
dame,
un
poco
de
eso
Gib
mir,
gib
mir,
ein
bisschen
davon
Dame,
dame,
tu
pasión
Gib
mir,
gib
mir,
deine
Leidenschaft
Que
si
sientes
lo
mismo
vamo'
al
cielo,
mi
amor
Denn
wenn
du
dasselbe
fühlst,
gehen
wir
in
den
Himmel,
meine
Liebe
Quiero
ser
tu
confidente
Ich
will
dein
Vertrauter
sein
Y
pasearme
por
tu
mente
Und
durch
deine
Gedanken
wandern
Con
el
tono
de
mi
voz
Mit
dem
Klang
meiner
Stimme
Ser
el
aire
que
respiras
Die
Luft
sein,
die
du
atmest
Ser
tu
paz
y
tu
poesía
Dein
Frieden
und
deine
Poesie
sein
Melodía
en
tu
canción
Melodie
in
deinem
Lied
Saber
lo
que
piensas
Wissen,
was
du
denkst
Sentir
lo
que
sientes
Fühlen,
was
du
fühlst
Y
entregarte
entero
el
corazón,
ya
lo
ves
Und
dir
mein
ganzes
Herz
geben,
du
siehst
es
ja
Dame,
dame,
de
tus
besos
Gib
mir,
gib
mir,
von
deinen
Küssen
Dame,
dame,
un
poco
de
eso
Gib
mir,
gib
mir,
ein
bisschen
davon
Dame,
dame,
tu
pasión
Gib
mir,
gib
mir,
deine
Leidenschaft
Que
si
sientes
lo
mismo
vamo'
al
cielo,
mi
amor
Denn
wenn
du
dasselbe
fühlst,
gehen
wir
in
den
Himmel,
meine
Liebe
Dame,
dame,
de
tus
besos
Gib
mir,
gib
mir,
von
deinen
Küssen
Dame,
dame,
un
poco
de
eso
Gib
mir,
gib
mir,
ein
bisschen
davon
Dame,
dame,
tu
pasión
Gib
mir,
gib
mir,
deine
Leidenschaft
Que
si
sientes
lo
mismo
vamo'
al
cielo,
mi
amor
Denn
wenn
du
dasselbe
fühlst,
gehen
wir
in
den
Himmel,
meine
Liebe
Me
gusta
lo
que
tienes
Mir
gefällt,
was
du
hast
Me
gusta
tu
sabor
Mir
gefällt
dein
Geschmack
Cuando
me
das
un
beso
se
me
para
el
corazón
Wenn
du
mir
einen
Kuss
gibst,
bleibt
mein
Herz
stehen
Me
gusta
que
me
bailas
Mir
gefällt,
wie
du
für
mich
tanzt
Me
gusta
tu
dembow
Mir
gefällt
dein
Dembow
Dame
de
eso
Gib
mir
davon
Cuando
no
estás,
la
vida
no
es
igual
Wenn
du
nicht
da
bist,
ist
das
Leben
nicht
dasselbe
Las
horas
se
me
van
Die
Stunden
vergehen
mir
Esperando
cuando
volverás
Wartend,
wann
du
zurückkehrst
Dejame
ser
Lass
mich
sein
Tu
vida
y
tu
ilusión
Dein
Leben
und
deine
Illusion
Ser
tu
única
razón
Dein
einziger
Grund
sein
Me
tienes
loco
por
tu
amor
Du
machst
mich
verrückt
mit
deiner
Liebe
Dame,
dame,
de
tus
besos
Gib
mir,
gib
mir,
von
deinen
Küssen
Dame,
dame,
un
poco
de
eso
Gib
mir,
gib
mir,
ein
bisschen
davon
Dame,
dame,
tu
pasión
Gib
mir,
gib
mir,
deine
Leidenschaft
Que
si
sientes
lo
mismo
vamo'
al
cielo,
mi
amor
Denn
wenn
du
dasselbe
fühlst,
gehen
wir
in
den
Himmel,
meine
Liebe
Dame,
dame,
de
tus
besos
Gib
mir,
gib
mir,
von
deinen
Küssen
Dame,
dame,
un
poco
de
eso
Gib
mir,
gib
mir,
ein
bisschen
davon
Dame,
dame,
tu
pasión
Gib
mir,
gib
mir,
deine
Leidenschaft
Que
si
sientes
lo
mismo
vamo'
al
cielo,
mi
amor
Denn
wenn
du
dasselbe
fühlst,
gehen
wir
in
den
Himmel,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinilla Jose Mauricio Rodriguez, Gerson Frankz Franco
Альбом
Dame
дата релиза
21-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.