Mauricio & Palodeagua - Si Ella No Está - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mauricio & Palodeagua - Si Ella No Está




Si Ella No Está
If She Isn't Here
De repente despierto
Suddenly I wake up
Su mirada ya no esta
Her gaze is gone
Quede solo de nuevo y estoy muriendo por volverla a abrazar
I'm alone again and I am dying to hold her again
Si ella supiera lo que estoy sintiendo
If she only knew what I am feeling
Que solo puedo acariciarla en sueños
That I can only caress her in my dreams
Y que mi vida ya no vale nada ya no tengo nada solo sus recuerdos
And that my life is no longer worth anything I have nothing left but her memories
Si ya no esta ya no puedo dormir
If she is no longer here I can no longer sleep
Si ya no esta ya no puedo latir
If she is no longer here I can no longer beat
Soy prisionero de un amor en llamas si yo no la encuentro no amanecera
I am a prisoner of a love in flames if I don't find her it will not dawn
Si no esta ya no puedo dormir
If she is not here I can no longer sleep
Si no esta ya no puedo latir
If she is not here I can no longer beat
Soy prisionero de un amor en llamas si yo no la encuentro no amanecera
I am a prisoner of a love in flames if I don't find her it will not dawn
(No amanecera)
(It will not dawn)
Me dejo su perfume
She left me her perfume
Fue imposible de borrar
It was impossible to erase
Le jure amor eterno y aunque quisiera no la puedo olvidar
I swore eternal love to her and even if I wanted to I cannot forget her
Si ella supiera lo que estoy sintiendo
If she only knew what I am feeling
Que solo puedo acariciarla en sueños
That I can only caress her in my dreams
Y que mi vida ya no vale nada
And that my life is no longer worth anything
Ya no tengo nada solo sus recuerdos
I have nothing left but her memories
Si ya no esta ya no puedo dormir
If she is no longer here I can no longer sleep
Si ya no esta ya no puedo latir
If she is no longer here I can no longer beat
Soy prisionero de un amor en llamas si yo no la encuentro no amanecera
I am a prisoner of a love in flames if I don't find her it will not dawn
Si ya no esta ya no puedo dormir
If she is no longer here I can no longer sleep
Si ya no esta ya no puedo latir
If she is no longer here I can no longer beat
Soy prisionero de un amor en llamas si yo no la encuentro no amanecera
I am a prisoner of a love in flames if I don't find her it will not dawn
No amanecera
It will not dawn
(No amanecera)
(It will not dawn)
(No amanecera)
(It will not dawn)
(No amanecera)
(It will not dawn)
No amanecera si no vuelves
It will not dawn if you don't come back
Si ya no esta ya no puedo dormir
If she is no longer here I can no longer sleep
Si ya no esta ya no puedo latir
If she is no longer here I can no longer beat
Soy prisionero de un amor en llamas si yo no la encuentro no amanecera
I am a prisoner of a love in flames if I don't find her it will not dawn
Si ya no esta (ya no puedo dormir)
If she is no longer here (I can no longer sleep)
Si ya no esta (ya no puedo latir)
If she is no longer here (I can no longer beat)
Soy prisionero de un amor en llamas si yo no la encuentro no amanecera
I am a prisoner of a love in flames if I don't find her it will not dawn
No amanecera
It will not dawn





Авторы: Pinilla Jose Mauricio Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.