Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Rodoviária
Verdammter Busbahnhof
Quando
se
vê
tudo
isso
passa
Wenn
man
es
einsieht,
vergeht
das
alles
Asma
ou
caspa
Asthma
oder
Schuppen
Isso
é
nervoso
que
dá
na
hora
Das
ist
die
Aufregung,
die
im
Moment
kommt
Facas,
cascas
Messer,
Scherben
Só
de
lembrar
o
olhar
já
mata
Allein
die
Erinnerung
an
deinen
Blick
tötet
schon
Quer
que
eu
saia?
Willst
du,
dass
ich
gehe?
Vou
me
arrancar
sem
rumor
de
patas
Ich
reiße
mich
los,
ganz
ohne
Getrappel
Longe
ou
perto
Fern
oder
nah
Ir
derreter
no
futuro
incerto
In
ungewisser
Zukunft
dahinschmelzen
Guarda
o
que
é
de
valor
na
mala
Bewahr
das
Wertvolle
im
Koffer
Dez
mil
antídotos
pra
a
saudade
Zehntausend
Gegengifte
für
die
Sehnsucht
Me
acompanha
Begleitet
mich
O
teu
calor
prende
o
meu
pescoço
Deine
Wärme
schnürt
mir
den
Hals
zu
Já
misturada
no
meio
da
massa
Schon
vermischt
inmitten
der
Menge
Nem
se
moveu
pra
me
dar
um
beijo
Du
hast
dich
nicht
mal
gerührt,
um
mir
einen
Kuss
zu
geben
Nem
de
leve
Nicht
einmal
ein
bisschen
Pra
nunca
mais
me
encontrar
tão
breve
Damit
du
mich
nie
so
bald
wiedersiehst
Mais
um
pária
Ein
weiterer
Paria
Nessa
maldita
rodoviária
An
diesem
verdammten
Busbahnhof
Vou
procurar
abrigo
em
algum
ônibus
Ich
suche
Schutz
in
irgendeinem
Bus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.