Текст и перевод песни Mauricio Pereira - Mulheres de Bengalas
Mulheres de Bengalas
Women with Canes
Toc,
toc,
toc
Knock,
knock,
knock
Uma
mulher
de
bengala
A
woman
with
a
cane
Passa
depressa
do
meu
lado
Strolls
hastily
by
my
side
Ela
tem
a
cintura
dura
She
has
a
rigid
waist
E
joga
a
cabeça
dum
modo
intrigante
And
toss
her
head
in
a
captivating
manner
Um
modo,
um
modo
talvez
atraente
A
manner,
a
manner
perhaps
alluring
Toc,
toc,
toc
Knock,
knock,
knock
A
tatoo
que
ela
tem
na
nuca
The
tattoo
she's
got
on
her
nape
É
um
golfinho
Is
a
dolphin
O
farol
abre
e
ela
cruza
The
beacon
opens
and
she
crosses
Entram
no
metrô
e
somem
They
enter
the
metro
and
vanish
Ela
e
o
amigo
Her
and
her
friend
Toc,
toc,
toc
Knock,
knock,
knock
E
alguém
me
pegou
pelo
braço
And
someone
seized
me
by
the
arm
Na
esquina
da
Augusta
On
the
corner
of
Augusta
Ergo
a
cara
pra
ver
I
lift
my
gaze
to
see
Um
cara
me
diz
assim:
atravessa
ela
pra
mim
A
guy
tells
me:
cross
her
for
me
Toc,
toc,
toc
Knock,
knock,
knock
De
braço
dado
com
uma
mulher
de
bengala
Arm
in
arm
with
a
woman
with
a
cane
Baixinha,
cheirosa,
tailleur,
salto
agulha
Petite,
fragrant,
in
a
pantsuit,
stilettos
Até
a
Consolação
All
the
way
to
Consolação
Penso
em
todos
os
buracos
da
calçada
I
think
of
all
the
potholes
in
the
sidewalk
E
por
um
instante
sou
todo
ouvidos
And
for
a
moment,
my
ears
are
wide
open
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.