Текст и перевод песни Mauricio Pereira - Pinguim
Um
povo
pulando,
zuando
e
brincando
na
beira
do
mar
A
people
jumping,
joking
and
playing
by
the
seashore
Um
povo
pulando,
zuando
e
brincando
na
beira
do
mar
A
people
jumping,
joking
and
playing
by
the
seashore
E
o
pingüim
And
the
penguin
Parece
tranqüilo
Seems
peaceful
Fumando
cachimbos
Smoking
pipes
À
beira
do
Nilo
By
the
Nile
Ele
tem
saudades
de
uma
pequena
He
misses
a
little
one
Que
vem
de
Ipanema
pra
lhe
pentear
Who
comes
from
Ipanema
to
comb
his
hair
Um
povo
pulando...
A
people
jumping...
E
o
pingüim
And
the
penguin
Parece
tranqüilo
Seems
peaceful
Mascando
chicletes
Chewing
bubble
gum
À
beira
do
Nilo
By
the
Nile
Ele
tem
saudades
de
uma
hiena
He
misses
a
hyena
Que
vem
de
Caiena
pra
lhe
agasalhar
Who
comes
from
Cayenne
to
warm
him
up
Um
povo
pulando...
A
people
jumping...
E
o
pingüim
And
the
penguin
Parece
tranqüilo
Seems
peaceful
Soltando
assobios
Whistling
À
beira
do
Nilo
By
the
Nile
Ele
tem
saudades
de
uma
morena
He
misses
a
brunette
Que
vem
de
Viena
pra
lhe
atropelar
Who
comes
from
Vienna
to
run
him
over
Um
povo
pulando...
A
people
jumping...
E
o
pingüim
And
the
penguin
Parece
tranqüilo
Seems
peaceful
Bebendo
martinis
Drinking
martinis
À
beira
do
Nilo
By
the
Nile
Ele
tem
saudades
de
uma
romena
He
misses
a
Romanian
Que
vai
no
cinema
pra
lhe
atrapalhar
Who
goes
to
the
cinema
to
annoy
him
O
pingüim,
gente
The
penguin,
dear
Não
se
adapta
ao
clima
quente
do
verão
daqui
Does
not
adapt
to
the
hot
weather
of
the
summer
here
Mas
ele
não
teme
But
he
is
not
afraid
Experimentar
integralmente
a
solidão
sem
fim
To
fully
experience
the
endless
loneliness
O
pingüim,
gente
The
penguin,
dear
Não
se
adapta
ao
clima
quente
do
verão
daqui
Does
not
adapt
to
the
hot
weather
of
the
summer
here
Mas
ele
pretende
But
he
intends
Conhecer
profundamente
o
povo
do
Amyr
Klink
To
get
to
know
the
people
of
Amyr
Klink
deeply
(O
povo
do
Amyr
Klink!)
(The
people
of
Amyr
Klink!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.