Maurício Pereira feat. Tonho Penhasco & OCorre Lab - Piquenique no Horto - Ao vivo - перевод текста песни на немецкий

Piquenique no Horto - Ao vivo - Mauricio Pereira , Tonho Penhasco , OCorre Lab перевод на немецкий




Piquenique no Horto - Ao vivo
Picknick im Horto - Live
Te espero em minha janela
Ich erwarte dich an meinem Fenster
Cantarolando valsinhas
Walzermelodien summend
Hoje lavei toda a roupa
Heute habe ich die ganze Wäsche gewaschen
No meu varal tem calcinhas
Auf meiner Wäscheleine hängen Höschen
O céu coalhado de estrelas
Der Himmel ist übersät mit Sternen
Tem cinco ou seis que são minhas
Fünf oder sechs davon gehören mir
Queria te ver agora e te espremer as espinhas
Ich wollte dich jetzt sehen und dir die Pickel ausdrücken
Sonhando espero o domingo
Träumend erwarte ich den Sonntag
Um piquenique no Horto
Ein Picknick im Horto
Minha irmãzinha vai junto
Meine kleine Schwester kommt mit
se se finge de morto
Sieh zu, dass du dich totstellst
Levamos pão com presunto
Wir nehmen Schinkenbrote mit
Me pega às quinze pras oito
Hol mich um Viertel vor acht ab
Tomamos a Cantareira
Wir nehmen die Cantareira
Eu vou de cabelo solto
Ich komme mit offenen Haaren
um trocadinho pra a mana
Gib der Schwester ein bisschen Kleingeld
Manda ela comprar biju
Schick sie, Biju kaufen
Diz pra ela ir passear bem longe
Sag ihr, sie soll weit weg spazieren gehen
Aqui bom pra chuchu
Hier ist es wunderbar
Em meio a tantos bichinhos
Inmitten so vieler Tierchen
Cotia, paca, tatu
Aguti, Paka, Gürteltier
Brincamos de esconde-esconde
Wir spielen Verstecken
Você me diz I love you
Du sagst mir I love you
Que tarde tão agradável
Was für ein angenehmer Nachmittag
Passou e a gente nem viu
Er verging und wir haben es kaum bemerkt
Me distraí nos teus braços
Ich verlor mich in deinen Armen
Os beijos, pra de mil
Die Küsse, weit über tausend
Palavras na minha orelha
Worte in meinem Ohr
Para com isso
Hör auf damit
Psiu
Pst
Você tem mãos tão espertas
Du hast so geschickte Hände
A minha irmãzinha, viu?
Meine kleine Schwester, hast du sie gesehen?
Tomamos a Cantareira
Wir nehmen die Cantareira
Um piquenique no Horto
Ein Picknick im Horto
Sonhando espero o domingo
Träumend erwarte ich den Sonntag
Me pega às quinze pras oito
Hol mich um Viertel vor acht ab
Minha irmãzinha vai junto
Meine kleine Schwester kommt mit
se se finge de morto
Sieh zu, dass du dich totstellst
Levamos pão com presunto
Wir nehmen Schinkenbrote mit
Eu vou de cabelo solto
Ich komme mit offenen Haaren





Авторы: Daniel Galli, Felipe Trielli, Maurício Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.