Текст и перевод песни Maurício Pereira feat. Tonho Penhasco & OCorre Lab - Tudo Tinha Ruído - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Tinha Ruído - Ao vivo
Всё имело шум - Живая запись
Ruídos
da
noite,
ruídos
na
noite
Шумы
ночи,
шумы
в
ночи
Ruídos
no
telhado
Шумы
на
крыше
Os
passos
das
baratas
distraídas
pelo
pátio
Шаги
тараканов,
отвлекшихся
на
патио
Ratos
adultos
rangendo
os
dentes
Взрослые
крысы
скрипят
зубами
Porque
ainda
não
sabem
se
vão
ter
hoje
o
que
comer
Потому
что
еще
не
знают,
будет
ли
у
них
сегодня
что
поесть
A
mãe
de
um
nenê
que
chora
Мать
ребенка,
который
плачет
Anda
e
canta
zonza
com
ele
no
colo
Ходит
и
поет,
одурманенная,
с
ним
на
руках
Tudo
tinha
ruído
Всё
имело
шум
O
ruído
rosa
de
uma
rosa
inconformada
Розовый
шум
непокорной
розы
Que
se
sabe
já
ficando
velha
Которая
знает,
что
уже
стареет
E
aos
poucos
morta
И
постепенно
умирает
O
ruído
de
roda
Шум
вращения
Da
Terra
girando
eternamente
no
mesmo
lugar
Земли,
вечно
вращающейся
на
одном
месте
A
primeira
lasca
do
iceberg
Первый
осколок
айсберга
Que
o
Alasca
um
dia
rachará
Который
Аляска
однажды
расколет
O
coração
da
moça
que
partiu
Сердце
девушки,
которая
уехала
Sozinha
no
último
metrô
Одна
в
последнем
метро
O
marcapasso
manco
Хромой
кардиостимулятор
De
um
asmático
assustado
Астматика,
испуганного
Com
seu
próprio
chiado
Своим
собственным
хрипом
Tudo
tinha
ruído
Всё
имело
шум
Um
windows
ligando
lá
longe
Включающийся
где-то
вдали
Windows
Passar
a
noite
em
claro
roendo
unha
Провести
ночь
без
сна,
грызя
ногти
Com
a
luz
apagada
С
выключенным
светом
Chorar
baixinho
no
escuro
Тихо
плакать
в
темноте
Com
o
despertador
armado
em
seis
e
meia
С
будильником,
заведенным
на
шесть
тридцать
Migalhas
de
creamcracker
Крошки
крекера
No
cinzeiro
do
plantão
do
um
nove
zero
В
пепельнице
дежурного
один
девять
ноль
O
radinho
de
pilha
Радиоприемник
на
батарейках
Do
porteiro
que
ressona
sozinho
no
térreo
У
швейцара,
который
храпит
в
одиночестве
на
первом
этаже
Sereno,
tiros
aqui
e
ali
Роса,
выстрелы
тут
и
там
Motor
de
geladeira
Мотор
холодильника
A
kombi
do
entregador
Фургончик
доставщика
Uma
moto,
um
galo,
um
sabiá
Мотоцикл,
петух,
дрозд
Tudo
tinha
ruído
Всё
имело
шум
Acho
que
só
eu
não
tinha
sentido
Кажется,
только
у
меня
не
было
смысла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur De Faria, Maurício Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.