Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui
criada
solta
Ich
wurde
frei
erschaffen
À
beira
de
qualquer
caminho
Am
Rande
irgendeines
Weges
O
pó
da
estrada
é
a
minha
maquiagem
Der
Staub
der
Straße
ist
mein
Make-up
A
Lua
bate
em
mim
com
força
Der
Mond
trifft
mich
mit
Wucht
E
eu
devo
brilhar
muito
nessa
hora
Und
ich
muss
dann
hell
leuchten
Leitosa,
única,
lunar,
difusa
Milchig,
einzigartig,
lunar,
diffus
O
meu
silêncio
Meine
Stille
Um
homem
me
tem
nas
mãos
Ein
Mann
hält
mich
in
seinen
Händen
Atirada
prum
canto
qualquer
Geworfen
in
irgendeine
Ecke
O
meu
silêncio
Meine
Stille
Não
sou
de
chorar:
Estou
dura
Ich
weine
nicht:
Ich
bin
hart
Sou
fria:
Estou
triste
Ich
bin
kalt:
Ich
bin
traurig
Sou
quieta:
Estou
incandescente
Ich
bin
still:
Ich
bin
glühend
Inconscientemente
Unbewusst
Eu
fico
opaca
para
ser
mais
preciosa
Ich
werde
opak,
um
kostbarer
zu
sein
Pra
ser
mais
precisa
Um
genauer
zu
sein
Fui
criada
solta
Ich
wurde
frei
erschaffen
À
beira
de
qualquer
caminho
Am
Rande
irgendeines
Weges
O
pó
da
estrada
é
a
minha
maquiagem
Der
Staub
der
Straße
ist
mein
Make-up
A
Lua
toca
em
mim
de
leve
Der
Mond
berührt
mich
sanft
Sinto
claramente
Ich
spüre
deutlich
A
flor
da
minha
pele
Die
Blüte
meiner
Haut
Enquanto
empalideço
Während
ich
erbleiche
Uma
noite
eu
sonhei
Eines
Nachts
träumte
ich
Mais
de
uma
vez
Mehr
als
einmal
Que
estou
só
Dass
ich
allein
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.