Текст и перевод песни Mauricio Pereira - Uma Pedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui
criada
solta
Меня
создали
свободной.
À
beira
de
qualquer
caminho
На
обочине
любой
дороги.
O
pó
da
estrada
é
a
minha
maquiagem
Пыль
дороги
— моя
косметика.
A
Lua
bate
em
mim
com
força
Луна
бьет
в
меня
сильно.
E
eu
devo
brilhar
muito
nessa
hora
И
я
должен
ярко
сиять
в
этот
час.
Leitosa,
única,
lunar,
difusa
Млечный,
единственный,
лунный,
рассеянный.
O
meu
silêncio
Мое
молчание.
Um
homem
me
tem
nas
mãos
Мужчина
держит
меня
в
руках.
Atirada
prum
canto
qualquer
Брошенная
в
какой-то
угол.
O
meu
silêncio
Мое
молчание.
Não
sou
de
chorar:
Estou
dura
Я
не
плачу:
Я
твердый.
Sou
fria:
Estou
triste
Я
холодный:
Я
грустный.
Sou
quieta:
Estou
incandescente
Я
тихий:
Я
раскаленный.
Inconscientemente
Бессознательно.
Eu
fico
opaca
para
ser
mais
preciosa
Я
становлюсь
матовым,
чтобы
быть
более
ценным.
Pra
ser
mais
precisa
Чтобы
быть
точнее.
Fui
criada
solta
Меня
создали
свободной.
À
beira
de
qualquer
caminho
На
обочине
любой
дороги.
O
pó
da
estrada
é
a
minha
maquiagem
Пыль
дороги
— моя
косметика.
A
Lua
toca
em
mim
de
leve
Луна
нежно
касается
меня.
Sinto
claramente
Я
ясно
чувствую.
A
flor
da
minha
pele
Цветок
моей
кожи.
Enquanto
empalideço
Пока
я
бледнею.
Uma
noite
eu
sonhei
Однажды
ночью
мне
приснилось.
Mais
de
uma
vez
Не
один
раз.
Que
sou
só
Что
я
всего
лишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.