Текст и перевод песни Mauricio Pereira & Turbilhão De Ritmos - Meu Mundo e Nada Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Mundo e Nada Mais
Мой мир и ничего больше
Quando
eu
fui
ferido
Когда
я
был
ранен,
Vi
tudo
mudar
Я
увидел,
как
всё
меняется.
Que
eu
sabia
Которые
я
знал,
Só
sobraram
restos
Остались
лишь
обломки,
Que
eu
não
esqueci
Которые
я
не
забыл.
Toda
aquela
paz
Весь
тот
покой,
Que
eu
tinha
Который
у
меня
был,
Eu
que
tinha
tudo
У
меня,
у
кого
было
всё,
Hoje
estou
mudo
Теперь
я
нем.
Estou
mudado
Я
изменился.
À
meia-noite,
à
meia
luz
В
полночь,
при
тусклом
свете,
Daria
tudo,
por
um
modo
Я
бы
отдал
всё
за
способ
Eu
queria
tanto
Я
так
хочу
Estar
no
escuro
do
meu
quarto
Быть
в
темноте
моей
комнаты,
À
meia-noite,
à
meia
luz
В
полночь,
при
тусклом
свете,
Sonhando!
Видя
сны
о
тебе!
Daria
tudo,
por
meu
mundo
Я
бы
отдал
всё
за
мой
мир
E
nada
mais
И
ничего
больше.
Não
estou
bem
certo
Я
не
уверен,
Se
ainda
vou
sorrir
Смогу
ли
я
ещё
улыбаться
Sem
um
travo
de
amargura
Без
тени
горечи.
Como
ser
mais
livre
Как
стать
свободнее,
Como
ser
capaz
Как
стать
способным
De
enxergar
um
novo
dia
Увидеть
новый
день.
Eu
que
tinha
tudo
У
меня,
у
кого
было
всё,
Hoje
estou
mudo
Теперь
я
нем.
Estou
mudado
Я
изменился.
À
meia-noite,
à
meia
luz
В
полночь,
при
тусклом
свете,
Daria
tudo,
por
um
modo
Я
бы
отдал
всё
за
способ
Eu
queria
tanto
Я
так
хочу
Estar
no
escuro
do
meu
quarto
Быть
в
темноте
моей
комнаты,
À
meia-noite,
à
meia
luz
В
полночь,
при
тусклом
свете,
Sonhando!
Видя
сны
о
тебе!
Daria
tudo,
por
meu
mundo
Я
бы
отдал
всё
за
мой
мир
E
nada
mais
И
ничего
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guilherme Arantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.