Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Needed
Alles, was ich brauchte
Baby,
you're
just
a
broken
soul
Baby,
du
bist
nur
eine
gebrochene
Seele
I
hope
that
you've
been
holding
your
own
Ich
hoffe,
dass
du
zurechtkommst
I'ma
hold
you
tight
when
you
cry
Ich
werde
dich
fest
halten,
wenn
du
weinst
I
can
never
hold
you
tight
when
you
lie
Ich
kann
dich
niemals
fest
halten,
wenn
du
lügst
Baby,
please
know
I'm
here
on
your
side
Baby,
bitte
wisse,
ich
bin
hier
auf
deiner
Seite
And
I
hope
you
understand
my
mind
Und
ich
hoffe,
du
verstehst
meine
Gedanken
Better
off
trying
to
figure
out
Besser
dran,
zu
versuchen
herauszufinden
All
these
problems
I
got
All
diese
Probleme,
die
ich
habe
I
can't
even
try
getting
it
out
Ich
kann
nicht
einmal
versuchen,
es
herauszubekommen
I
just
really
try
holding
it
inside
Ich
versuche
wirklich
nur,
es
drinnen
zu
behalten
And
I
swear
your
love
is
bitter
sweet
Und
ich
schwöre,
deine
Liebe
ist
bittersüß
I
thought
that
you
was
all
I
needed
Ich
dachte,
du
wärst
alles,
was
ich
brauchte
I
thought
that
you
would
never
lead
me
wrong
Ich
dachte,
du
würdest
mich
niemals
in
die
Irre
führen
But
at
every
turn
we
turned
around
Aber
bei
jeder
Wendung
drehten
wir
um
And
the
way
your
love
change
is
like
the
season
Und
die
Art,
wie
deine
Liebe
sich
ändert,
ist
wie
die
Jahreszeiten
You
can
leave
me
on,
but
you
can
not
mislead
me
Du
kannst
mich
hinhalten,
aber
du
kannst
mich
nicht
täuschen
Did
I
think
that
you
would
do
me
wrong
Dachte
ich,
dass
du
mir
Unrecht
tun
würdest?
I
didn't
have
a
reason
to
think
that
Ich
hatte
keinen
Grund,
das
zu
denken
Every
time
I
believe
in
somebody
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
jemanden
glaube
It's
like
they
give
me
a
reason
why
I
shouldn't
Ist
es
so,
als
gäben
sie
mir
einen
Grund,
warum
ich
es
nicht
tun
sollte
Give
me
a
reason
why
I
would
never
love
them
back
Gib
mir
einen
Grund,
warum
ich
sie
niemals
zurücklieben
würde
I'm
better
off
by
my
lonely
Ich
bin
besser
dran
alleine
I'm
better
off
if
they
never
know
me
Ich
bin
besser
dran,
wenn
sie
mich
niemals
kennen
Take
my
heart
out,
bury
that
bitch
six
feet
Nimm
mein
Herz
raus,
begrab
das
Ding
sechs
Fuß
tief
I'ma
be
alright
Ich
werde
klarkommen
My
heart
told
me
that
it's
scared
to
beat
again
Mein
Herz
hat
mir
gesagt,
dass
es
Angst
hat,
wieder
zu
schlagen
It
feels
like
that
the
pain
will
never
end
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
der
Schmerz
niemals
enden
Baby
tell
me
if
your
love
is
for
real
Baby,
sag
mir,
ob
deine
Liebe
echt
ist
Baby
tell
me
if
your
love
is
for
real
Baby,
sag
mir,
ob
deine
Liebe
echt
ist
Baby
tell
me
if
your
love
is
for
real
Baby,
sag
mir,
ob
deine
Liebe
echt
ist
Baby
tell
me
if
your
love
is
for
real
Baby,
sag
mir,
ob
deine
Liebe
echt
ist
Baby
tell
me
if
your
love
is
for
real
Baby,
sag
mir,
ob
deine
Liebe
echt
ist
Better
off
trying
to
figure
out
Besser
dran,
zu
versuchen
herauszufinden
All
these
problems
I
got
All
diese
Probleme,
die
ich
habe
I
can't
even
try
getting
it
out
Ich
kann
nicht
einmal
versuchen,
es
herauszubekommen
I
just
really
try
holding
it
inside
Ich
versuche
wirklich
nur,
es
drinnen
zu
behalten
And
I
swear
your
love
is
bitter
sweet
Und
ich
schwöre,
deine
Liebe
ist
bittersüß
I
thought
that
you
was
all
I
needed
Ich
dachte,
du
wärst
alles,
was
ich
brauchte
I
thought
that
you
would
never
lead
me
wrong
Ich
dachte,
du
würdest
mich
niemals
in
die
Irre
führen
But
at
every
turn
we
turned
around
Aber
bei
jeder
Wendung
drehten
wir
um
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ss Maurii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.