Maurii - Satellite - перевод текста песни на немецкий

Satellite - Mauriiперевод на немецкий




Satellite
Satellit
I wan' be high as a satellite, I look up in the sky
Ich will hoch sein wie ein Satellit, ich schaue in den Himmel
My pain been flyin' off the charts, I wonder why
Mein Schmerz schießt durch die Decke, ich frage mich, warum
I just look up and I pray and give it all to God
Ich schaue einfach auf und bete und übergebe alles Gott
I know that he can help me out, I ain't been feelin' right
Ich weiß, dass er mir helfen kann, ich fühl mich nicht richtig
The devil on my shoulder dancin
Der Teufel tanzt auf meiner Schulter
I got this serpent in my eyes, she wanna romance me
Ich hab diese Schlange in meinen Augen, sie will mich verführen
Like, is this really what I see, is these her true colors?
So nach dem Motto, ist das wirklich, was ich sehe, sind das ihre wahren Farben?
I gotta get the fuck from around to keep from goin under
Ich muss hier verdammt nochmal weg, um nicht unterzugehen
I can't lose myself, I can't lose my soul
Ich kann mich nicht selbst verlieren, ich kann meine Seele nicht verlieren
I just take it day by day by day and wake up hoping that it's gone
Ich nehme es einfach Tag für Tag und wache auf in der Hoffnung, dass es weg ist
Am I runnin' out of time? Is it gettin' cut short?
Läuft mir die Zeit davon? Wird sie verkürzt?
I hope that I can make it far, this ain't an easy sport
Ich hoffe, dass ich es weit bringen kann, das ist kein einfacher Sport
This rap shit done got way too easy, make it right every time
Dieses Rap-Ding ist viel zu einfach geworden, mache es jedes Mal richtig
I know that I can never fuck up, do it line after line, It's just a matter of time
Ich weiß, dass ich niemals versagen kann, mache es Zeile für Zeile, es ist nur eine Frage der Zeit
Some niggas do not love this music like they say
Manche Jungs lieben diese Musik nicht so, wie sie sagen
I love this shit to the moon and back, I just pray
Ich liebe diesen Scheiß bis zum Mond und zurück, ich bete nur
I make it far with this shit, it's therapeutic
Dass ich es mit diesem Scheiß weit bringe, es ist therapeutisch
I wan' be high as a satellite, I look up in the sky
Ich will hoch sein wie ein Satellit, ich schaue in den Himmel
My pain been flyin' off the charts, I wonder why
Mein Schmerz schießt durch die Decke, ich frage mich, warum
I just look up and I pray and give it all to God
Ich schaue einfach auf und bete und übergebe alles Gott
I know that he can help me out, I ain't been feelin' right
Ich weiß, dass er mir helfen kann, ich fühl mich nicht richtig
The devil on my shoulder dancin
Der Teufel tanzt auf meiner Schulter
I got this serpent in my eyes, she wanna romance me
Ich hab diese Schlange in meinen Augen, sie will mich verführen
Like, is this really what I see, is these her true colors?
So nach dem Motto, ist das wirklich, was ich sehe, sind das ihre wahren Farben?
I gotta get the fuck from around to keep from goin under
Ich muss hier verdammt nochmal weg, um nicht unterzugehen
I gotta get the fuck from around to keep from goin under
Ich muss hier verdammt nochmal weg, um nicht unterzugehen





Авторы: Ss Maurii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.