Mauritz - Realitet - перевод текста песни на русский

Realitet - Mauritzперевод на русский




Realitet
Реальность
Mauritz
Mauritz
Rockar drip i hela stan
Качает стиль во всем городе
Ey
Эй
Okej
Окей
Du vet vem jag är och du vet att jag mår bra
Ты знаешь, кто я, и знаешь, что я в порядке
Du vill med, se och lär, flexar bagen min bak (På min bak)
Ты хочешь со мной, смотри и учись, хвастаюсь тачкой сзади (Сзади)
Och jag ser dig sådär, rockar drip i hela stan
И я вижу тебя так, качаю стиль во всем городе
Dom vill va som du är, ingen är jävla uh
Они хотят быть как ты, никто не такой крутой
Min bror är helt jävla galen (Galen)
Мой брат совсем безумен (Безумен)
Du och jag vi äger hela staden (Staden)
Ты и я, мы владеем всем городом (Городом)
Men den där tjejen tar bort realitet
Но эта девушка лишает меня реальности
Du ska se vad som e äkta men visar det diskret (Diskret)
Ты должен увидеть, что настоящее, но показываю это сдержанно (Сдержанно)
Vad tänker du i skallen när du ser mig?
О чем ты думаешь, когда видишь меня?
Och jag fattar inte hur nej jag vet ej (Vet ej)
И я не понимаю, как нет, я не знаю (Не знаю)
Och jag fastna i en cirkel, som jag bryr mig
И я застрял в круговороте, мне не все равно
Och jag struntar typ i allt för de löser sig (Löser)
И мне плевать на все, потому что все уладится (Уладится)
Vad tänker du i skallen när du ser mig?
О чем ты думаешь, когда видишь меня?
Och jag fattar inte hur nej jag vet ej (Vet ej)
И я не понимаю, как нет, я не знаю (Не знаю)
Och jag fastna i en cirkel, som jag bryr mig
И я застрял в круговороте, мне не все равно
Och jag struntar typ i allt för de löser sig
И мне плевать на все, потому что все уладится
Tiden tickar, får tillbakablickar men dessa kickar från dina blickar
Время тикает, воспоминания нахлынывают, но эти ощущения от твоего взгляда
Tittar ner min mobil och nickar, tänker inte smsen som jag skickar
Смотрю на свой телефон и киваю, не думаю о сообщениях, которые отправляю
Bär min bästa stil stilo
Ношу свой лучший стиль в Stilo
Min drip e kall som en igloo
Мой стиль такой холодный, как иглу
Bär jackan min i lila
Ношу куртку мою лиловую
Pluggar ig snabbt sen lär jag kila
Учусь быстро, потом мне пора
Du vet vem jag är och du vet att jag mår bra
Ты знаешь, кто я, и знаешь, что я в порядке
Du vill med, se och lär, flexar bagen min bak (På min bak)
Ты хочешь со мной, смотри и учись, хвастаюсь тачкой сзади (Сзади)
Och jag ser dig sådär, rockar drip i hela stan
И я вижу тебя так, качаю стиль во всем городе
Dom vill va som du är, ingen är jävla uh
Они хотят быть как ты, никто не такой крутой
Min bror är helt jävla galen (Galen)
Мой брат совсем безумен (Безумен)
Du och jag vi äger hela staden (Staden)
Ты и я, мы владеем всем городом (Городом)
Men den där tjejen tar bort realitet
Но эта девушка лишает меня реальности
Du ska se vad som e äkta men visar det diskret (Diskret)
Ты должен увидеть, что настоящее, но показываю это сдержанно (Сдержанно)
Vad tänker du i skallen när du ser mig?
О чем ты думаешь, когда видишь меня?
Och jag fattar inte hur nej jag vet ej (Vet ej)
И я не понимаю, как нет, я не знаю (Не знаю)
Och jag fastna i en cirkel, som jag bryr mig
И я застрял в круговороте, мне не все равно
Och jag struntar typ i allt för de löser sig (Löser)
И мне плевать на все, потому что все уладится (Уладится)
Vad tänker du i skallen när du ser mig?
О чем ты думаешь, когда видишь меня?
Och jag fattar inte hur nej jag vet ej (Vet ej)
И я не понимаю, как нет, я не знаю (Не знаю)
Och jag fastna i en cirkel, som jag bryr mig
И я застрял в круговороте, мне не все равно
Och jag struntar typ i allt för de löser sig
И мне плевать на все, потому что все уладится





Авторы: Emanuel Lundbergh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.