Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cade qualche fiocco di neve (Juste quelques flocons qui tombent)
Ein paar Schneeflocken fallen (Gerade ein paar Schneeflocken, die fallen)
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Ein
paar
Schneeflocken
fallen
Piano
piano
sulla
città
Leise,
leise
auf
die
Stadt
Tutto
tace
ormai
da
più
di
un
mese
Seit
über
Monaten
herrscht
Stille
Neanche
la
radio
dice
"A"
Nicht
mal
das
Radio
spricht
erwat
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Ein
paar
Schneeflocken
fallen
Vieni
sul
balcone
con
me
Komm
auf
den
Balkon
zu
mir
Tutto
questo
bianco
mi
commuove
Dieses
Weiß
rührt
mich
so
tief
Perché
è
pulito
come
te
Denn
es
ist
rein,
ebenso
wie
du
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Ein
paar
Schneeflocken
fallen
Non
so
chi
ha
cominciato
e
perché
Wer
begann
und
warum,
ich
weiß
es
nicht
Ma
stavolta
è
troppo
grave
Doch
diesmal
ist
es
zu
schlimm
Son
tutti
morti
eccetto
io
e
te
Alle
sind
tot,
nur
wir
beide
noch
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Ein
paar
Schneeflocken
fallen
Su
millenni
di
civiltà
Auf
Jahrtausende
der
Zivilisation
A
che
son
serviti
libri
e
chiese
Wozu
dienten
Kirchen
und
Bücher
Se
il
mondo
è
morto
di
malvagità?
Wenn
die
Welt
an
Bosheit
zugrunde
ging?
Forse
quando
smette
la
neve
Und
wenn
der
Schnee
endlich
weicht
Un'altra
primavera
verrà
Mag
anderer
Frühling
erscheinen
Ma
noi
non
saremo
Adamo
ed
Eva
Doch
wir
sind
nicht
Adam
und
Eva
Non
rifaremo
l'umanità
Wir
erschaffen
Menschheit
nicht
neu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Muracioli, Herbert Pagani, Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.