Maurizio - Cade qualche fiocco di neve (Juste quelques flocons qui tombent) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maurizio - Cade qualche fiocco di neve (Juste quelques flocons qui tombent)




Cade qualche fiocco di neve (Juste quelques flocons qui tombent)
A Few Flakes of Snow are Falling (Translation)
Cade qualche fiocco di neve
A few snowflakes are falling
Piano piano sulla città
Slowly, slowly over the city
Tutto tace ormai da più di un mese
Everything has been silent for more than a month now
Neanche la radio dice "A"
Even the radio doesn't say "A"
Cade qualche fiocco di neve
A few snowflakes are falling
Vieni sul balcone con me
Come to the balcony with me
Tutto questo bianco mi commuove
All this white moves me
Perché è pulito come te
Because it is as pure as you
Cade qualche fiocco di neve
A few snowflakes are falling
Non so chi ha cominciato e perché
I don't know who started it and why
Ma stavolta è troppo grave
But this time it's too serious
Son tutti morti eccetto io e te
Everyone is dead except you and me
Cade qualche fiocco di neve
A few snowflakes are falling
Su millenni di civiltà
Over millennia of civilization
A che son serviti libri e chiese
What good were books and churches
Se il mondo è morto di malvagità?
If the world died of wickedness?
Forse quando smette la neve
Perhaps when the snow stops
Un'altra primavera verrà
Another spring will come
Ma noi non saremo Adamo ed Eva
But we won't be Adam and Eve
Non rifaremo l'umanità
We won't make humanity again





Авторы: Antoine Muracioli, Herbert Pagani, Pierre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.