Mauro Castillo feat. Cununao - No Te He Vuelto a Ver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mauro Castillo feat. Cununao - No Te He Vuelto a Ver




No Te He Vuelto a Ver
I Haven't Seen You Again
Quisiera contarte una historia de guerras ganadas
I wanted to tell you a story of wars won
De sueños cumplidos, promesas reales
Of dreams fulfilled, real promises
Sin tiempo perdido
Without wasted time
Pero desde que no estás
But since you're gone
Abrazo momentos que tenía contigo
I embrace the moments I shared with you
Porque en este encierro no da para más
Because in this confinement there's no more room
Éramos felices y no lo sabía
We were happy and I didn't know it
Por andar de afanes buscando alegría
For wandering around looking for joy
Allá veinte metros como a la neblina
There twenty yards as if in a haze
Y hoy yo no te he vuelto a ver
And today I haven't seen you again
Y hoy yo no te he vuelto a ver
And today I haven't seen you again
Mi alma se derrite entre tus manos
My soul melts in your hands
Y miro al espejo a un extraño
And I look in the mirror at a stranger
Porque no te he vuelto a ver
Because I haven't seen you again
Porque no te he vuelto a ver
Because I haven't seen you again
Quisiera decirte que todo está bien
I'd like to tell you that everything's fine
Pero nada que hacer
But there's nothing to do
Yo no te he Vuelto a ver
I haven't seen you again
Quisiera decirte que sólo lloré
I'd like to tell you that I only cried
Un par de horas cuando te fuiste
A couple of hours when you left
Pero es bien distinto, pasaron dos siglos
But it's quite different, two centuries have passed
Éramos felices y no lo sabía
We were happy and I didn't know it
Ahora vivo solo en un laberinto de piel
Now I live alone in a labyrinth of skin
Donde soy cazador, pero la presa también
Where I'm a hunter, but so is the prey
Porque no te he vuelto a ver
Because I haven't seen you again
Porque no te he vuelto a ver
Because I haven't seen you again
Mi alma se derrite entre tus manos
My soul melts in your hands
Y miro al espejo a un extraño
And I look in the mirror at a stranger
Porque no te he vuelto a ver
Because I haven't seen you again
Porque no te he vuelto a ver
Because I haven't seen you again
Quisiera decirte que todo está bien
I'd like to tell you that everything's fine
Pero nada que hacer
But there's nothing to do
Yo no te he vuelto a ver
I haven't seen you again
(Y hoy yo no te he vuelto a ver)
(And today I haven't seen you again)
Yo no te he vuelto a ver
I haven't seen you again
Pero mi corazón espera
But my heart waits
Espera ese momento
Waiting for that moment
Y con los brazos abiertos
And with open arms
Quiere volverte a tener
Wants to hold you again
(Y hoy yo no te he vuelto a ver)
(And today I haven't seen you again)
Este amor que yo te tengo
This love that I have for you
Nada lo supera
Nothing surpasses it
Ni el tiempo, ni el tiempo
Neither time, nor time
Que no se recupera de ninguna manera
That can't be recovered in any way
(Y hoy yo no te he vuelto a ver)
(And today I haven't seen you again)
Ojalá que los días
May the days
Nos permitan encontrarnos
Allow us to meet
Una vez más, una vez más
Once more, once more
Mira que vale la pena
Look, it's worth it





Авторы: Mauro Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.