Mauro Castillo feat. Oilo - No Te Has Ido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mauro Castillo feat. Oilo - No Te Has Ido




No Te Has Ido
You Have Not Left
Esta canción es para el que partió
This song is for the one who left
Esta canción es para el que se fue
This song is for the one who went away
A quien no puede llamar aquella vez
To whom I can't call that time
Pues me quedé dormido
Because I fell asleep
Para quien tuvo prisa y no avisó
For the one who was in a hurry and didn't tell me
Que se marchaba pa' la eternidad
That he was leaving for eternity
Para el amigo fiel que se nos fue
For the faithful friend who left us
Y dejó este gran vacío
And left this great void
Para quien te ayudó, para el que te sacó
For the one who helped you, for the one who took you out
De la tristeza cruel del camino
From the cruel sadness of the road
Para el que te animó, para quien reemplazó
For the one who cheered you up, for the one who replaced
El cultivo de maleza por frutos bonitos
The cultivation of weeds with beautiful fruits
Y te hizo ver aquel error de ayer
And made you see that mistake of yesterday
Y se llenó de pan compartido
And it was filled with shared bread
Para quien se quedó a acompañarte
For the one who stayed to keep you company
Cuando todos se habían ido
When everyone had gone
Cuando todos se habían ido
When everyone had gone
Ahora entre cenizas
Now among ashes
Se puso un sitio aquí en la tierra
You have a place here on earth
Esa tierra que tanto defendió
That land that you defended so much
Y dio su vida por ella
And gave your life for it
La familia que tanto defendió
The family that you defended so much
Y dio su vida por ella
And gave your life for them
Esa tierra que tanto defendió
That land that you defended so much
Dio su vida por ella
Gave your life for it
Ay, no te pongas triste corazón
Oh, don't be sad, my heart
Por aquel que ha partido
For the one who has left
Por aquel que se fue y se adelantó
For the one who left and went ahead
Pa' donde yo no he ido
To where I have not gone
Ay, no te pongas triste corazón
Oh, don't be sad, my heart
Que nada se ha pedido
That nothing has been asked
Sus cenizas se unieron a la tierra
Your ashes joined the earth
Y un fruto ha florecido
And a fruit has blossomed
Sus cenizas se unieron a la tierra
Your ashes joined the earth
Y un fruto ha florecido
And a fruit has blossomed
(Tú estás cerca de mi alma)
(You are close to my soul)
No te has ido, no te has ido
You have not left, you have not left
(Y tan lejos del olvido)
(And so far from oblivion)
Porque mi corazón así lo ha querido
Because my heart wanted it that way
(Tú estás cerca de mi alma)
(You are close to my soul)
Que me acompañas a donde no he ido
That you accompany me where I have not gone
(Y tan lejos del olvido)
(And so far from oblivion)
Caminando al lado mío
Walking by my side
No te has ido
You have not left
No te has ido
You have not left





Авторы: Mauro Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.