Текст и перевод песни Mauro Castillo - El Alboroto Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Alboroto Remix
Remix of El Alboroto
¡Ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!
Aha,
hey!
Aha,
hey!,
Aha,
hey!,
Aha,
hey!
¡Ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá!
Aha,
hey!
Aha,
hey!,
Aha,
hey!,
Aha!
¡Décile
que
abra
que
soy
yo!
¡Este
es
el
remix!
Tell
her
to
open
up,
it's
me!
This
is
the
remix!
Ya
me
estoy
volviendo
loco
I'm
going
crazy
Estoy
to'
trastornao'.
I'm
all
mixed
up.
Yo
creo
que
esa
mulata
oye
I
think
that
mulatto
girl
hears
me
Me
tiene
bien
hechizao
She
has
me
under
a
spell
No
puedo
dormi,
no
puedo
pensar
I
can't
sleep,
I
can't
think
Ay
es
que
esa
nena
me
va
a
matar
Oh,
that
girl
is
going
to
kill
me
Si
me
vo'
a
pescar
yo
la
veo
en
el
mar
If
I
go
fishing,
I'll
see
her
in
the
sea
Toy
alborotao,
yo
la
vo'
a
busca.
I'm
excited,
I'm
going
to
find
her.
No
puedo
dormi,
no
puedo
pensar
I
can't
sleep,
I
can't
think
Ay
es
que
esa
nena
me
va
a
matar
Oh,
that
girl
is
going
to
kill
me
Si
me
vo'
a
pescar
yo
la
veo
en
el
mar
If
I
go
fishing,
I'll
see
her
in
the
sea
Toy
alborotao,
yo
la
vo'
a
busca.
I'm
excited,
I'm
going
to
find
her.
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!
And
aha,
hey!
Aha,
hey!,
Aha,
hey!,
Aha,
hey!
¡Ajá,
eh!
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Loco!
Aha,
hey!
Aha,
hey!,
Aha,
hey!,
Crazy!
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Ay
dentro
de
mi
cuando
veo
a
esa
mujer
Oh,
inside
me
when
I
see
that
woman
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Y
es
que
de
pensarla
yo
ya
no
pue'o
ni
comer
And
it's
that
just
thinking
about
her
I
can't
even
eat
anymore
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Cuando
monto
en
bicicleta
yo
creo
que
voy
en
moto
When
I
get
on
my
bike,
I
think
I'm
riding
a
motorcycle
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Y
Tan
solo
con
verla
me
envuelve...
And
just
by
looking
at
her,
she
wraps
me
up...
Ya
fue
pa'
onde
doña
Toña,
donde
el
padrino
Tomás
I
went
to
Doña
Toña's,
to
Godfather
Tomás's
Pa'
ver
si
ellos
le
regalan
oye,
alguito
pa'
machaca
To
see
if
they
could
give
her
something,
oh,
a
little
something
for
a
mortar
Este
se
volvió
loquito
con
una
sola
baila.
This
one
went
crazy
with
just
one
dance.
Después
de
una
sola
copa
oye
ese
ya
quería
ma.
After
just
one
drink,
he
wanted
me
now.
Que
lo
cogiera,
que
lo
apretara,
To
take
him,
to
squeeze
him,
Que
hasta
una
argolla
yo
le
aceptara.
That
I'd
even
accept
a
ring
from
him.
Que
con
mi
baile
y
mi
bembé,
That
with
my
dance
and
my
bembé,
El
se
dio
cuenta
que
soy
pa'
él.
"Convencido"
He
realized
that
I'm
for
him.
"Convinced"
Siento
que
del
alma
te
compuse
esta
canción
I
feel
like
I
composed
this
song
for
you
from
my
soul
Y
tú
no
me
das
el
corazón...
And
you
don't
give
me
your
heart...
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Eh
pedime
lo
que
querás
yo
te
lo
traigo
en
la
moto
Hey,
ask
me
for
whatever
you
want,
I'll
bring
it
to
you
on
a
motorcycle
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Dámelo,
dame,
dame,
dame
un
besito
y
si
no
te
lo
robo.
Give
it,
give,
give
me
a
kiss
and
if
not,
I'll
steal
it.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Regálame
tu
pin,
pin,
pan
que
no
tengo
del
otro.
Give
me
your
pin,
pin,
pan,
I
don't
have
another
one.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Tan
solo
con
verte
me
envuelve
todito,
todo.
Just
by
seeing
you,
you
wrap
me
up
all
over,
all
over.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Y
por
un
beso
de
ella
me
como
sin
pelar
este
coco.
And
for
a
kiss
from
her
I'll
eat
this
coconut
without
peeling
it.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Se
me
forma
que
alboroto,
óyelo,
óyelo.
A
commotion
is
forming
in
me,
hear
it,
hear
it.
¡Ve,
decíle
que
abra
que
soy
yo!
¡Mauro
Castillo,
Mauro
Castillo!
Go,
tell
her
to
open
up,
it's
me!
Mauro
Castillo,
Mauro
Castillo!
¡Y
la
Goyo!
¡La
Goyoyo!
¡Eso
es
lo
que
hay!
¡ChocQuibTown!
And
Goyo!
La
Goyoyo!
That's
what's
up!
ChocQuibTown!
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá!
eh!,
¡ajá,
eh!,
¡ajá,
eh!
And
aha,
hey!
Aha!
hey!,
aha,
hey!,
aha,
hey!
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá!
eh!,
¡ajá!
And
aha,
hey!
Aha!
hey!,
aha!
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Oye,
oye,
oye,
dame
un
besito
de
coco.
Hey,
hey,
hey,
give
me
a
coconut
kiss.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Dámelo
poco
a
poco
que
me
vuelvo
loco.
Give
it
to
me
little
by
little,
I'm
going
crazy.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Acércate
y
vamo'
a
reír
un
poco.
Come
closer
and
let's
have
a
little
laugh.
Y
se
forma
el
alboroto
And
the
commotion
begins
Al
compás
de
mi
alboroto,
óyelo,
óyelo
To
the
beat
of
my
commotion,
hear
it,
hear
it
¡Y
ajá,
eh!
¡Ajá!
eh!,
¡Ajá,
eh!,
¡Ajá!
And
aha,
hey!
Aha!
hey!,
Aha,
hey!,
Aha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Emilse Martinez Perea, Mauricio Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.