Mauro Castillo - Me Quiero Ir Contigo - Radio Versión 90s - перевод текста песни на немецкий

Me Quiero Ir Contigo - Radio Versión 90s - Mauro Castilloперевод на немецкий




Me Quiero Ir Contigo - Radio Versión 90s
Ich will mit dir gehen - 90er Radioversion
Te miro
Ich sehe dich an
Y sin temor a equivocarme ahora te digo
Und ohne Angst, mich zu irren, sage ich dir jetzt
Que al igual que tú, en otros brazos estuve
Dass ich, genau wie du, in anderen Armen war
Pero de mi mente sacarte no pude
Aber ich konnte dich nicht aus meinem Kopf bekommen
Te miro
Ich sehe dich an
Y sin temor a equivocarme ahora te digo
Und ohne Angst, mich zu irren, sage ich dir jetzt
Que en ningún momento dejé de ser tuyo
Dass ich zu keinem Zeitpunkt aufgehört habe, dein zu sein
Que puede el amor, mucho más que el orgullo
Dass die Liebe viel mehr vermag als der Stolz
Por favor no es necesario
Bitte, es ist nicht nötig
Que hables nada
Dass du etwas sagst
Por que me gritan tus ojos
Denn deine Augen schreien mir zu
Que sigues enamorada
Dass du immer noch verliebt bist
Me quiero ir contigo y no llevar nada
Ich will mit dir gehen und nichts mitnehmen
Empezar de cero, me muero de ganas
Von Null anfangen, ich sterbe vor Verlangen
Y es que me quiero ir contigo y no llevar nada
Und es ist so, ich will mit dir gehen und nichts mitnehmen
Más que suficiente saber que me amas
Mehr als genug zu wissen, dass du mich liebst
Me quiero ir contigo, y no llevar nada
Ich will mit dir gehen und nichts mitnehmen
Te miro y siento que ahora
Ich sehe dich an und fühle, dass du jetzt
Más que nunca estas conmigo
Mehr denn je bei mir bist
No puedes dejar que este amor hoy se muera
Du kannst nicht zulassen, dass diese Liebe heute stirbt
Mucho menos por las trampas del destino
Schon gar nicht durch die Fallen des Schicksals
Ay por favor no es necesario
Oh bitte, es ist nicht nötig
Que hables nada
Dass du etwas sagst
Pues me dice tu mirada
Denn dein Blick sagt mir
Que sigues enamorada
Dass du immer noch verliebt bist
Me quiero ir contigo y no llevar nada
Ich will mit dir gehen und nichts mitnehmen
Empezar de cero, me muero de ganas
Von Null anfangen, ich sterbe vor Verlangen
Y es que me quiero ir contigo y no llevar nada
Und es ist so, ich will mit dir gehen und nichts mitnehmen
Más que suficiente saber que me amas
Mehr als genug zu wissen, dass du mich liebst
Me quiero ir contigo y no llevar nada
Ich will mit dir gehen und nichts mitnehmen
(Me quiero ir contigo) ya descubrí que mi vida sin tus besos no es lo mismo
(Ich will mit dir gehen) ich habe schon entdeckt, dass mein Leben ohne deine Küsse nicht dasselbe ist
(Me quiero ir contigo) lo que quiero es que tu sigas, tu corazón, tus instintos
(Ich will mit dir gehen) was ich will, ist, dass du deinem Herzen, deinen Instinkten folgst
(Me quiero ir contigo) y no llevar nada, escucha lo que te digo
(Ich will mit dir gehen) und nichts mitnehmen, hör zu, was ich dir sage
(Me quiero ir contigo) y darte mi amor, mi cariño
(Ich will mit dir gehen) und dir meine Liebe, meine Zuneigung geben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.