Текст и перевод песни Mauro Castillo - Te Regalaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
Siento
Muy
Cerca,
Me
Falta
El
Aliento,
Чувствую
тебя
так
близко,
дыхание
сбивается,
La
Musica
Suena
En
Todo
Momento.
Музыка
звучит
каждое
мгновение.
Tus
Piernas
Se
Mueven,
Tu
Risa
Me
Eleva,
Твои
ноги
двигаются,
твой
смех
меня
возносит,
Me
LLevas
Tan
Lejos,
Lejos
De
Esta
Tierra.
Ты
уносишь
меня
так
далеко,
далеко
от
этой
земли.
Y
Es
Que
Lo
Unico
Que
Quiero
Y
Lo
Que
Siempre
Querre
И
единственное,
чего
я
хочу
и
всегда
буду
хотеть,
Es
Bailar
Contigo
Nena
Hasta
Que
El
Sol
Aparezca
Это
танцевать
с
тобой,
малышка,
пока
не
взойдет
солнце,
Y
Por
Eso
Te
Regalare
И
поэтому
я
подарю
тебе
Mis
Caricias
Y
Mis
Besos
Мои
ласки
и
мои
поцелуи,
Que
Yo
Me
Muero
Por
Eso
Ведь
я
умираю
от
желания.
Cariño,
Locura,
Ternura,
Mi
Vida,
Mil
Besos,
Todo
Eso
Te
Dare
Нежность,
безумие,
ласка,
моя
жизнь,
тысячи
поцелуев,
все
это
я
тебе
подарю.
Oye
Como
Quieras
Слушай,
как
хочешь,
Como
Lo
Prefieras
Как
ты
предпочитаешь,
Todo,
Todo
Lo
Que
Traigo
Es
Para
Ti
Mujer,
Mujer
Всё,
всё,
что
у
меня
есть,
для
тебя,
женщина,
женщина.
Las
Horas
Se
Alargan,
Cambian
De
Tamaño,
Часы
растягиваются,
меняют
свой
размер,
Y
Cinco
Minutos
Parecen
Un
Año
И
пять
минут
кажутся
годом.
Se
Vuelve
Un
Tormento
Cuando
Yo
Te
Busco
Это
становится
мучением,
когда
я
ищу
тебя,
Y
Me
Muero
Del
Susto
Cuando
No
Te
Veo
И
я
умираю
от
страха,
когда
не
вижу
тебя.
Y
Es
Que
Lo
Unico
Que
Quiero
Y
Lo
Que
Siempre
Querre
И
единственное,
чего
я
хочу
и
всегда
буду
хотеть,
Es
Tenerte
Cerca
Nena
Para
Poderte
Querer
Это
иметь
тебя
рядом,
малышка,
чтобы
любить
тебя.
Y
Por
Eso
Te
Regalare
И
поэтому
я
подарю
тебе
Mis
Caricias
Y
Mis
Besos
Мои
ласки
и
мои
поцелуи,
Que
Yo
Me
Muero
Por
Eso
Ведь
я
умираю
от
желания.
Cariño,
Locura,
Ternura,
Mi
Vida,
Mil
Besos,
Todo
Eso
Te
Dare,
Otra
Vez
Нежность,
безумие,
ласка,
моя
жизнь,
тысячи
поцелуев,
всё
это
я
тебе
подарю,
снова.
Acercate
Que
Quiero
Apartarme
Приближайся,
я
хочу
забыться,
Quiero
Olvidarme
De
Lo
Mucho
Que
LLore
Хочу
забыть
о
том,
как
много
я
плакал.
No
Pienses
¡Ay!
Que
Soy
Yo
Не
думай,
ой!
что
это
я,
Que
No
Quiere
Darte
El
Beso
Кто
не
хочет
подарить
тебе
поцелуй.
Eres
Tu
La
Que
Se
Aleja...
Это
ты
отдаляешься...
Con
Este
Mambo
Te
Acerco
Этим
мамбо
я
тебя
приближаю.
Homenaje
A
Rey
Barreto
Посвящение
Рею
Баррето.
Dale
Chinooo
Давай,
Чино!
Como
Quieras
Que
Te
Quiera
Как
бы
ты
ни
хотела,
чтобы
я
тебя
любил,
Yo
Te
Vo'
A
Querer
Yo
Te
Vo'
A
Querer
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя.
Y
Una
Estrella
Del
Cielo
Te
Bajare
И
звезду
с
неба
я
тебе
достану.
Siente
Que
Te
Quiero
Mujer,
Mujer
Почувствуй,
что
я
люблю
тебя,
женщина,
женщина.
Hasta
El
Fin
Del
Mundo
Por
Ti
Yo
Ire
До
края
света
за
тобой
пойду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Castillo Rivas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.