Текст и перевод песни Mauro Diniz - Querubim (Rosa Flor Mulher)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querubim (Rosa Flor Mulher)
Cherub (Rose Flower Woman)
Disse
um
querubim
A
cherub
said
Que
olhou
pra
mim
Who
looked
at
me
E
ao
me
ver
assim
And
seeing
me
like
this
Desejando
o
próprio
fim
Wishing
for
my
own
end
O
teu
mal
foi
querer
dar
tratamento
de
anjo
Your
fault
was
wanting
to
treat
as
an
angel
A
quem
não
tem
vocação
pra
ser
arcanjo
Someone
who
has
no
vocation
to
be
an
archangel
Como
pode
ser
santa
sem
jamais
ter
pisado
no
céu
How
can
she
be
a
saint
without
ever
having
stepped
in
heaven
O
bom
companheiro
The
good
friend
Que
é
jardineiro
Who
is
a
gardener
Ao
me
ver
cabreiro
Seeing
me
stubborn
Prestes
a
rasgar
o
dinheiro
About
to
tear
up
the
money
Que
essa
santa
que
eu
julgava
ser
a
rosa
That
this
saint
that
I
judged
to
be
the
rose
Dentre
as
flores
é
a
mais
maliciosa
Is
the
most
malicious
of
flowers
É
a
santa
flor
mulher
She
is
the
holy
flower
woman
E
por
onde
passei
And
everywhere
I
went
Tive
outros
exemplos
I
had
other
examples
Dos
castelos
dos
reis
From
the
castles
of
kings
Ao
mais
humilde
templo
To
the
humblest
temple
Ninguém
pôde
definir
exatamente
No
one
could
define
exactly
Ou
sequer
passar
rente
Or
even
pass
by
Quem
falou
que
ela
é
serpente
Whoever
said
she
is
a
serpent
Não
passou
de
pretendente
Was
just
a
pretender
Quem
tentou
sintetizar
a
flor
mulher
Whoever
tried
to
synthesize
the
flower
woman
Quem
tentou
se
apropriar
da
flor
mulher
Whoever
tried
to
appropriate
the
flower
woman
Não
se
pode
duvidar
de
uma
mulher
You
can't
doubt
a
woman
Quem
sonhou
um
dia
quis
e
ainda
quer
Whoever
dreamed
one
day
wanted
and
still
wants
Disse
um
querubim
A
cherub
said
Que
olhou
pra
mim
Who
looked
at
me
E
ao
me
ver
assim
And
seeing
me
like
this
Desejando
o
próprio
fim
Wishing
for
my
own
end
O
teu
mal
foi
querer
dar
tratamento
de
anjo
Your
fault
was
wanting
to
treat
as
an
angel
A
quem
não
tem
vocação
pra
ser
arcanjo
Someone
who
has
no
vocation
to
be
an
archangel
Como
pode
ser
santa
sem
jamais
ter
pisado
no
céu
How
can
she
be
a
saint
without
ever
having
stepped
in
heaven
O
bom
companheiro
The
good
friend
Que
é
jardineiro
Who
is
a
gardener
Ao
me
ver
cabreiro
Seeing
me
stubborn
Prestes
a
rasgar
o
dinheiro
About
to
tear
up
the
money
Que
essa
santa
que
eu
julgava
ser
a
rosa
That
this
saint
that
I
judged
to
be
the
rose
Dentre
as
flores
é
a
mais
maliciosa
Is
the
most
malicious
of
flowers
É
a
santa
flor
mulher
She
is
the
holy
flower
woman
E
por
onde
passei
And
everywhere
I
went
Tive
outros
exemplos
I
had
other
examples
Dos
castelos
dos
reis
From
the
castles
of
kings
Ao
mais
humilde
templo
To
the
humblest
temple
Ninguém
pôde
definir
exatamente
No
one
could
define
exactly
Ou
sequer
passar
rente
Or
even
pass
by
Quem
falou
que
ela
é
serpente
Whoever
said
she
is
a
serpent
Não
passou
de
pretendente
Was
just
a
pretender
Quem
tentou
sintetizar
a
flor
mulher
Whoever
tried
to
synthesize
the
flower
woman
Quem
tentou
se
apropriar
da
flor
mulher
Whoever
tried
to
appropriate
the
flower
woman
Não
se
pode
duvidar
de
uma
mulher
You
can't
doubt
a
woman
Quem
sonhou
um
dia
quis
e
ainda
quer
Whoever
dreamed
one
day
wanted
and
still
wants
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serginho Meriti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.