Текст и перевод песни Mauro Ermanno Giovanardi - Se perdo anche te (Solitary Man)
Se perdo anche te (Solitary Man)
If I Lose You Too (Solitary Man)
Non
piangerò
mai
I'll
never
cry
Sul
denaro
che
spendo
About
the
money
I
spend
Ne
riavrò,
forse
più
I'll
get
some
back,
maybe
more
Ma
piango
l'amore
But
I
cry
for
the
love
Di
un'unica
donna
Of
one
woman
Che
non
ho
forse
più
Who
I
might
not
have
anymore
Accendilo
tu
questo
sole
che
è
spento
Light
this
sun
that's
out
L'amore
lo
sai
Love,
you
know
Scioglie
i
cuori
di
ghiaccio
Melts
hearts
of
ice
Che
sarà
di
me
What
will
become
of
me
Se
perdo
anche
te
If
I
lose
you
too
Se
perdo
anche
te
If
I
lose
you
too
La
vita
non
è
Life
is
not
Stare
al
mondo
cent'anni
To
stay
in
the
world
for
a
hundred
years
Se
non
hai
amato
mai
If
you've
never
loved
Amare
non
è
Loving
is
not
Stare
insieme
a
una
donna
Being
with
a
woman
Ci
vuol
più,
molto
di
più
It
takes
more,
so
much
more
Accendilo
tu
questo
sole
che
è
spento
Light
this
extinguished
sun
La
vita
di
un
uomo
A
man's
life
Sta
in
mano
a
una
donna
Lies
in
the
hands
of
a
woman
Quella
donna
sei
tu
That
woman
is
you
Che
sarà
di
me
What
will
become
of
me
Se
perdo
anche
te
If
I
lose
you
too
Accendilo
tu
questo
sole
che
è
spento
Light
this
sun
that's
out
La
vita
di
un
uomo
A
man's
life
Sta
in
mano
a
una
donna
Lies
in
the
hands
of
a
woman
Quella
donna
sei
tu
That
woman
is
you
Che
sarà
di
me
What
will
become
of
me
Se
perdo
anche
te
If
I
lose
you
too
Che
sarà
di
me
What
will
become
of
me
Che
sarà
di
me
What
will
become
of
me
Che
sarà
di
me
What
will
become
of
me
Se
perdo
anche
te
If
I
lose
you
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Diamond, Franco Migliacci, Loris Bazzocchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.